HEX
Server: Apache
System: Linux msm5694.mjhst.com 3.10.0-1160.119.1.el7.x86_64 #1 SMP Tue Jun 4 14:43:51 UTC 2024 x86_64
User: camjab_ssh (1000)
PHP: 5.3.29
Disabled: NONE
Upload Files
File: //usr/share/qt4/translations/qt_fr.qm
<d!`B?e*K+l@@1AëB"CęDEśFGƉHInPQȜRɋSTyUV{WXfY]qet*&;L;c;W;;XMqO8OU[S:Fi}qmq(5w+;6+;+;+O6+O1uE@FHH4*HYH%II@jIAIC#MJO2J#tJ# K;LD$L%EPS+yR!TmZrC\[`j[`Ѐ\G\P_I9_Vo1-E7119"w$[,y"N[\:"9EEERE	$ES%<%b&;֍֍L֍֍5&0L00l050)m0n5*"+2,;,S<UmP<U5<6XFlFT
H5>H5H5&H58H5ZH5^L8SLmVEf@fhffWfof*f^gl:>D@`@lC6UC`By$5D5
heFuIF	y5~Xu^W]Q7Ht]3!nw$&S. z(2S(4(4(4'(52(5f*yM*yZ*yh*T%*0[|*0ԝ+Fk+F+L+f6+f+zfo+Ml+Z++zf+7Y+B++&
+l+t+įM+į[)+į	+f34r7g:99;=AV@PBjHPC:sC:{cF0iFn4Fn4GHw9LHw9I'II_IdtIZJ+MJ+ J6NJ6h?J6hJ6J6ltJ6oDJ6٨J6(J6
'J6!VJ6JcbJ1K3L$LZ%L4LhnLb<eM5MbЙM$N*O|gPFEQXPFEmPFE؃Q	,%Q R!:R|ѣR̼R!kS{S8^TNT7Tʴ1THyU?^nU|CU}"V1V1Vl@IVV:GV:vVV"VE;
W`WWTWTݏWT<X~X9=XX˙pX=fY#
YnzY@CYZ+@Zg@Z$=Z[;^O[=[f3D[f3\6\]4y\]4N\]4w`\g\\\FategclGt>}	|^+|^||Ac}a)AvvVJԱ) -f-g)CHMdϲ4L5F].6CdIAIM[KFg+I4É$y˞XtDD^%7EI`ɵnlɵnCɵnJgɵncɵn:ɵnGɵnɵn\0,BBv*'
<LM1)daxd4Fq̉pT3۔h$>G*HcxB8,+ɤ]D/<p 5S5v7#Q%UT%UTy(Ŏ*4-ct2Ǒ3</.P?t5"A<CD}CBCeCD"D3D1+MGSž&a;-aR?eIee߂fP?jjRlil2l2\}oR`pNJu&v̲v̲w^x|{yžchG sI24q֓W2n2:.RzmPLx= dy:,T
tT
ʯC=9eX-@y#D^%PjurKF0uTSIQm	!	~iYdJ$!g)+"l$,%%(&Xd)_-.+/=NE/XtG1$1$u5~)< P<3
1=>?2?NٓFRxNkyɮUibWW~Q>]G-`nz`jtlglyzQUl}Boivtym.$1!lb%"r=<*e4+%)MOU
66k^6*^-@M9ZR]Tr=;~.4?yE!Em{=@8A;&τnA,L[yļL[Qt	CCjVn_ng.Rml@Mk!M֖E(E3
nwKw:_6e4^A	I(ڎ$oO4'#HUK!e &)G8*/eGu+C+Q,0,N]1EO:ϭ$;;s?4^ByʜEc%FFlNjO{tVOZf[ j\cO+\+`j>b(b-Шcփ4fg&4
VjCmnZqYqJtuN(u(*{>y}kaQ}^#B~1*_'y)R\sK&$$$s5u+(Gu5ʁrP^K3@LM֊gz
nf',Eq;yω#aGO-54I+~T>bAY7	n7^ZU,=v&HE&r,n,}.U/D4!(5+8k?~CrIxSe
KL!L+OݺR>KUXmpYM(YM3W^3Wesh^TiYnnn_sscssw
)%x/^c2o"%ۊgqat]
g]&~mNJI9IKILEI/IIRIT3IoZQ-I/Y/i0 y0\../0/l.@.|I1011L10uD,uD7dD՟o,4t,[,(,#,T,]>g2zۓrV_|>Eɘe%p5$Ai	4;8fR>fRG>ݿ-<SUA
_r9N'N)Q~)cWȿS!Pq/VfR
|TD4+Ub
 QO`'п1*LBbi l.
"o$!$%CTA&~ &	u)2TX)+,Y/`53528383;_?"e%?>u7AqFuKN7K-MN><+RU5BV|"@Zˢ]B]Iiehg^9k:y^P{y&w?VJi05t<F(=6:Ξ9X"t8	=G%&nnnǥp?+?+S+tDD`?nVt7{yl1;$p/xA$r9\#Bs$SϾs6N[%djm:{+EtC-C58UC^7ƨ59ƨV<˾Iҝz>XلQi[Sէ?U$؊=.؊=Z>i}HQzܓ7ߺf
f~t[롥b`+!*=N{omr(D$^!CDDĕ

	Ui$i5~b~bo@{MS t	m `!G%?E')ў4n+u5n+3b,8M/B//14~%6?c8Ȕ<k?
2ӛA<DG(GbLAUOrKPѧQ6SRC+:SnTlUUNU6Uy!UTAYĻZ!Z" Z"XZ"[K[]k*]k^n_PI_PB_p`ud`d`e?i-.i7kQm?$QoNxy;d{{Sd}u:}w}wK}w}>KhsW1:$lLߛO{r'BqvpttYd&.].KP3PiUؓ>tup5aD
Y^V^tt\t3ttt
6)-nl_9oa|UspFgCEʢoʢʬƴidpdh%ddd59Fejэji+=RNSY㵾]UHkJyaUUdTelBhw2VA
2>m,%;#?O G ~!+9/q2>3q42M6.i7D9!,:d:%T?;CU]ACUDDE[PGrINJ0KAU| pV7/mXw1\h\Du]/t$marld!n8fp&ztAw,y'|ܲ}wZ}$}$J}$~9:"4Dϗ-Z~VVNI!D<L>?{9`N~qoiK<
·-·9ý
׳	T/5fCe!tAUe7E&ȥKvQU$ONS}u:-%51TS	e~2i~8W,nDMoCbi9%Eb##%p%>%d"\'-.nU.5kE;==?]*?b.@J!@T}CtIEflNP6P0uV%0&V%1XU
BZVQ`awbDC"bGTfdgAHhI 9i$lwsfx1 z*2p|QR9
dʺd_Jl[Uc(._WzP6c.:$4@C5QQ,HXm'eĻnJ<b†5̄igCU)ʴ5kʴ59ʶmJ8^	?g}ԄJ۔#ގDۃ'N]dA'F5QF5mYsp>+>{4Ny&DQI=lIAs9j	p[	}$i	qe1		ڤ>		ڤs		ڥ		dQ7	Ee	EO		AcC	Ac)	M	*3	35	35~	<K-	C}	K	K!?
	P6	Sc	Tg.*	V
>i	`B	b	bb	b`	b`	d!	gU_	i3X	kk	la	lf	lsZ	qv	qv`	qzF	tN 	uh-	xq	|o7	|	|z	=	J	=	tBu	t`	`t		.%	F		4\		KI	)-	F>:	u			le	\t	Q	u3	PC	*	w	B	҉v	4	-	>i	=	U	C%	KZ	f	n`	Vͧ	%	
	u"v	Y+	0	KO	b	쉥	팤	E	l~	%'R	5s	2	'	/	C-\	Q
=;
q#
D
"
}9
9
	o'

Ąˮ
 
)ӵ
)
)
*/5
.>aB
5I
7u
;W+
<xE
='.
B
Bn']
H	nN
H
J"\
K2
ReiX
Rۮ1
RE͛
Ty	
T^
Uj4\
]
]
^&34
`C
`
`
b_$
bT
bW
c(
cEڤ
dT
e>
e=
ee

e{
f1*V
f*
g5U
gn
k,D
n$<
rD"KD
t<T2
t<T=y
uj4k
uj4
uj4h
vb
w`NM
xg
xxP
y5k
~H
W
u
9F
$N
}
I[
Icc
Io
;G
6
h


f
X
j]R
K'8
I(
'
K'
JA
$

%p_R
,6Y
,

=S
`
$(
|Y
N4,
nr>
o>T
`:
Sd|
n-c
çl
$
BN
vB
ȯ'4
$8
lB
˔&@
}p
P[F
Ph
+>
4
~tO
.X
68}
>>^l
pb
v"
:f7
f	8
f	
4F
.%
=o
	(
s;
sAA.9`1		9j
05
r#m,E5ݡ(w21!#-t#-t|#$n' ~0NaN5AW<CU%E9BG].INL[LMc\8P..uRHySHJVMWZ8[Ҹ\Ot]$mcf)9f)
2f=io>kl#=luEOm`SwB4xRyr}QI/faH7HHG^
n&С'$&.@EIi3<RBNâN9[YzdR9'%}J<&Jt.kӇNM
LyN>U/̺&|&-D'}.Yx?۷<r.kkeU)8mT>7r<R08$r>4
,
7!IY*
%%=gNbn9xH=aI ~ y!p$+%6b)Ε	.e2;7F0>/t>0>2[><f>N>ZI>m>a>p>r>d?t|DT3G(CI`DIdLMb@P@QTRVRVAS.T`SGScYצYo	[$hۮj7o	m(pesL u(JvgBJOTmTcTT.«L<olC	Χ,',13S)dc)d}VT`E.mv.D.d..b.[.'	Qa|azjP
yQ`ve."Dx0chNaɾd%ɾd'@e̈́^x>@q҂[ӏLӴv[~>e*%{ut;R$yooQ|\b#8JeXtuAn*
9
)f
t>
۰
aZ
b
&
:b8
Uqk

a
ʜd
f
f
fd



$
#

G
#$
#=
%nc

%
(I$K
(N
+>g#
+kz
0E
64
;ɾ?
Fg
K9
Ptm~
PtK
R"y
S,C
T>5
^Uj)
c
dBU
fe

few
gҀ
hQ$.
iFC%
i;
i&o
jN
jӮ
kGnu
l"
m9
n^
u9
u"
uZI
v _
v&
v{

wN
wJM
wF
w}
w}J
w}|
|[
uH
)
3
<
J?
bߧ
ל
|+
^a

}X
Sn
R
%7q!

xN`
";t
U^
ɰe
Fqi

X?
bo
Y
&8
M

x_A
D@

+
t5l
t5
$y
M$
>w
n,
ظ
)4
2
SE$[Rƶw>Y@aTT^9,\vgT^pSdpS*!a9$+4n&-ֽ'F*[*4+,)/E] /E/Ew4Qt$7SI_9@K]OO_wS5XRuX
[
[	a.Ua.na%!gcM8i$(nyG+vɅGoy$iy?.~;b%1,>*Je)H_4,vh'!$4gSNl'bN6^B:t_Z56DBZ1y5BL3Ӯ`tӮ`Ӯ`A>$r\ݖCmUڎ[y%4>^orFrjj6	;
*G:G
lD&+"#$UE%4~%4'|;*]\,-j"-v0i)4]0571c1cx2wT3DT~F74\HEJd:KPL$.	O{PdT#pWN[{*c5c5c d#g3iCQlpqiiv)[yCUs{`m{~a2G6$Y51&&Du$t{Yeh`Ƭn6D[>8&ͣ;Bw;hkt"N@	E"~gdLQr]r4@-1okyE֠tU"H'T/S44aLns/BYPeqt2abHd8UiFermer l'onglet	Close TabCloseButton<indfini><undefined>Debugger::JSAgentWatchData0[Tableau de longueur %1][Array of length %1]Debugger::JSAgentWatchDataFausse erreur !Fake error!	FakeReplyURL invalideInvalid URL	FakeReply propos de %1About %1MAC_APPLICATION_MENUMasquer %1Hide %1MAC_APPLICATION_MENU$Masquer les autresHide OthersMAC_APPLICATION_MENUPrfrences...Preferences...MAC_APPLICATION_MENUQuitter %1Quit %1MAC_APPLICATION_MENUServicesServicesMAC_APPLICATION_MENUTout afficherShow AllMAC_APPLICATION_MENUAccessibilit
AccessibilityPhonon::Communication
CommunicationPhonon::JeuxGamesPhonon::MusiqueMusicPhonon::Notifications
NotificationsPhonon::
VidoVideoPhonon::><html>Basculement vers le priphrique audio <b>%1</b><br/>dont le niveau de prfrence est plus lev ou qui est spcifiquement configur pour ce flux.</html><html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which has higher preference or is specifically configured for this stream.</html>Phonon::AudioOutput&<html>Basculement vers le priphrique audio <b>%1</b><br/>qui vient juste d'tre disponible et dont le niveau de prfrence est plus lev.</html>x<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html>Phonon::AudioOutput<html>Le priphrique audio <b>%1</b> ne fonctionne pas.<br/>Repli sur <b>%2</b>.</html>^<html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html>Phonon::AudioOutput8Revenir au priphrique '%1'Revert back to device '%1'Phonon::AudioOutputAttention: Vous n'avez apparemment pas installes les plugins de base de GStreamer.
Le support audio et vido est dsactiv~Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.
          All audio and video support has been disabledPhonon::Gstreamer::Backend
Attention: Vous n'avez apparemment pas install le paquet gstreamer0.10-plugins-good.
Des fonctionnalits vido ont t desactives.Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed.
          Some video features have been disabled.Phonon::Gstreamer::BackendUn codec requis est manquant. Vous devez installer le codec suivant pour jouer le contenu: %0`A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0Phonon::Gstreamer::MediaObjectImpossible de dmarrer la lecture.

Vrifiez votre installation de GStreamer et assurez-vous 
d'avoir install libgstreamer-plugins-base.wCannot start playback. 

Check your GStreamer installation and make sure you 
have libgstreamer-plugins-base installed.Phonon::Gstreamer::MediaObjectLImpossible de dcoder le mdia source.Could not decode media source.Phonon::Gstreamer::MediaObjectPImpossible de localiser le mdia source.Could not locate media source.Phonon::Gstreamer::MediaObjectImpossible d'ouvrir le priphrique audio. Celui-ci est dj en cours d'utilisation.:Could not open audio device. The device is already in use.Phonon::Gstreamer::MediaObjectHImpossible d'ouvrir le mdia source.Could not open media source.Phonon::Gstreamer::MediaObject0Type de source invalide.Invalid source type.Phonon::Gstreamer::MediaObjectZAssistant de script d'aide au codec manquant.&Missing codec helper script assistant.Phonon::Gstreamer::MediaObjecthchec de l'installation du plugin pour le codec : %0.Plugin codec installation failed for codec: %0Phonon::Gstreamer::MediaObject(Autorisation refuse
Access deniedPhonon::MMFExiste djAlready existsPhonon::MMFSortie audioAudio OutputPhonon::MMFfLes composants audio ou vido n'ont pas pu tre lus-Audio or video components could not be playedPhonon::MMF,Erreur de sortie audioAudio output errorPhonon::MMF(Connexion impossibleCould not connectPhonon::MMFErreur GDN	DRM errorPhonon::MMF$Erreur du dcodeur
Decoder errorPhonon::MMFDconnectDisconnectedPhonon::MMFUtilisIn usePhonon::MMF6Bande passante insuffisanteInsufficient bandwidthPhonon::MMFURL invalideInvalid URLPhonon::MMF$Protocole invalideInvalid protocolPhonon::MMF Erreur multicastMulticast errorPhonon::MMF<Erreur de communication rseauNetwork communication errorPhonon::MMF*Rseau non disponibleNetwork unavailablePhonon::MMFAucune erreurNo errorPhonon::MMFIntrouvable	Not foundPhonon::MMFPas prt	Not readyPhonon::MMFNon support
Not supportedPhonon::MMF(Mmoire insuffisante
Out of memoryPhonon::MMFDpassementOverflowPhonon::MMF$Chemin introuvablePath not foundPhonon::MMF(Autorisation refusePermission deniedPhonon::MMF.Erreur du serveur proxyProxy server errorPhonon::MMF4Serveur proxy non supportProxy server not supportedPhonon::MMFAlerte serveurServer alertPhonon::MMF,Streaming non supportStreaming not supportedPhonon::MMF8Priphrique audio de sortieThe audio output devicePhonon::MMFSoupassement	UnderflowPhonon::MMF(Erreur inconnue (%1)Unknown error (%1)Phonon::MMF,Erreur de sortie vidoVideo output errorPhonon::MMF0Erreur de tlchargementDownload error Phonon::MMF::AbstractMediaPlayerFErreur lors de l'ouverture de l'URLError opening URL Phonon::MMF::AbstractMediaPlayerJErreur lors de l'ouverture du fichierError opening file Phonon::MMF::AbstractMediaPlayerTerreur lors de l'ouverture de la ressourceError opening resource Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer~erreur lors de l'ouverture de la source : ressource non ouverte)Error opening source: resource not opened Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer8chec de l'ouverture du clipLoading clip failed Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer*Pas prt pour lectureNot ready to play Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer Lecture terminePlayback complete Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer:Le rglage du volume a chouSetting volume failed Phonon::MMF::AbstractMediaPlayerFL'obtention de la position a chouGetting position failed Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer8L'ouverture du clip a chouOpening clip failed Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer2La mise en pause a chouPause failed Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer*La recherche a chouSeek failed Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer
%1 Hz%1 HzPhonon::MMF::AudioEqualizerFL'obtention de la position a chouGetting position failedPhonon::MMF::AudioPlayer6Erreur de l'affichage vidoVideo display errorPhonon::MMF::DsaVideoPlayerActivEnabledPhonon::MMF::EffectFactory,Ratio HF du dclin (%)Decay HF ratio (%) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb(Temps de dclin (ms)Decay time (ms) Phonon::MMF::EnvironmentalReverbDensit (%)Density (%) Phonon::MMF::EnvironmentalReverbDiffusion (%)
Diffusion (%) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb*Dlai rflexions (ms)Reflections delay (ms) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb,Niveau rflexions (mB)Reflections level (mB) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb6Dlai de rverbration (ms)Reverb delay (ms) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb8Niveau de rverbration (mB)Reverb level (mB) Phonon::MMF::EnvironmentalReverbNiveau HF pice
Room HF level Phonon::MMF::EnvironmentalReverb"Niveau pice (mB)Room level (mB) Phonon::MMF::EnvironmentalReverbErreur lors de l'ouverture de la source: type de mdia non dtermin8Error opening source: media type could not be determinedPhonon::MMF::MediaObject|Erreur lors de l'ouverture de la source : ressource compresse,Error opening source: resource is compressedPhonon::MMF::MediaObjectxErreur lors de l'ouverture de la source : ressource invalide(Error opening source: resource not validPhonon::MMF::MediaObjectvErreur lors de l'ouverture de la source: type non support(Error opening source: type not supportedPhonon::MMF::MediaObjectEchec lors de l'tablissement du point d'accs  Internet requisFailed to set requested IAPPhonon::MMF::MediaObjectNiveau (%)	Level (%)Phonon::MMF::StereoWidening6Erreur de l'affichage vidoVideo display errorPhonon::MMF::SurfaceVideoPlayerSon coupMutedPhonon::VolumeSliderUtilisez le slider pour ajuster le volume. La position la plus  gauche est 0%, la plus  droite est %1%WUse this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1%Phonon::VolumeSliderVolume: %1%Volume: %1%Phonon::VolumeSliderHLa squence %1, %2 n'est pas dfinie%1, %2 not definedQ3Accel>Squence ambigu %1 non traiteAmbiguous %1 not handledQ3AccelSupprimerDeleteQ3DataTableFauxFalseQ3DataTableInsrerInsertQ3DataTableVraiTrueQ3DataTableActualiserUpdateQ3DataTable%1
Impossible de trouver le fichier.
Vrifiez le chemin et le nom du fichier.+%1
File not found.
Check path and filename.Q3FileDialogSuppri&mer&DeleteQ3FileDialog&Non&NoQ3FileDialog&OK&OKQ3FileDialog&Ouvrir&OpenQ3FileDialog&Renommer&RenameQ3FileDialog&Enregistrer&SaveQ3FileDialog&Non tri	&UnsortedQ3FileDialog&Oui&YesQ3FileDialogb<qt>Voulez-vous vraiment supprimer %1 "%2"?</qt>1<qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt>Q3FileDialog*Tous les fichiers (*)
All Files (*)Q3FileDialog.Tous les fichiers (*.*)All Files (*.*)Q3FileDialogAttributs
AttributesQ3FileDialog,Prcdent (historique)BackQ3FileDialogAnnulerCancelQ3FileDialog6Copie ou dplace un fichierCopy or Move a FileQ3FileDialog0Crer un nouveau dossierCreate New FolderQ3FileDialogDateDateQ3FileDialogSupprimer %1	Delete %1Q3FileDialog$Affichage dtaillDetail ViewQ3FileDialogDossierDirQ3FileDialogDossiersDirectoriesQ3FileDialogDossier: 
Directory:Q3FileDialogErreurErrorQ3FileDialogFichierFileQ3FileDialog$&Nom de fichier: File &name:Q3FileDialog&&Type de fichier: File &type:Q3FileDialog0Chercher dans le dossierFind DirectoryQ3FileDialogInaccessibleInaccessibleQ3FileDialogAffichage liste	List ViewQ3FileDialog"Chercher &dans: 	Look &in:Q3FileDialogNomNameQ3FileDialogNouveau dossier
New FolderQ3FileDialog$Nouveau dossier %1
New Folder %1Q3FileDialog"Nouveau dossier 1New Folder 1Q3FileDialog.Aller au dossier parentOne directory upQ3FileDialogOuvrirOpenQ3FileDialogOuvrirOpen Q3FileDialog>Contenu du fichier prvisualisPreview File ContentsQ3FileDialogHInformations du fichier prvisualisPreview File InfoQ3FileDialogR&echargerR&eloadQ3FileDialogLecture seule	Read-onlyQ3FileDialog Lecture-criture
Read-writeQ3FileDialogLecture: %1Read: %1Q3FileDialog Enregistrer sousSave AsQ3FileDialog.Slectionner un dossierSelect a DirectoryQ3FileDialog:Afficher les fic&hiers cachsShow &hidden filesQ3FileDialogTailleSizeQ3FileDialogTriSortQ3FileDialogTrier par &date
Sort by &DateQ3FileDialogTrier par &nom
Sort by &NameQ3FileDialog"Trier par ta&ille
Sort by &SizeQ3FileDialogFichier spcialSpecialQ3FileDialog>Lien symbolique vers un dossierSymlink to DirectoryQ3FileDialog>Lien symbolique vers un fichierSymlink to FileQ3FileDialogNLien symbolique vers un fichier spcialSymlink to SpecialQ3FileDialogTypeTypeQ3FileDialogcriture seule
Write-onlyQ3FileDialogcriture: %1	Write: %1Q3FileDialogle dossier
the directoryQ3FileDialogle fichierthe fileQ3FileDialog$le lien symboliquethe symlinkQ3FileDialogBImpossible de crer le dossier
%1Could not create directory
%1	Q3LocalFs,Impossible d'ouvrir
%1Could not open
%1	Q3LocalFs@Impossible de lire le dossier
%1Could not read directory
%1	Q3LocalFs`Impossible de supprimer le fichier ou dossier
%1%Could not remove file or directory
%1	Q3LocalFs>Impossible de renommer
%1
en
%2Could not rename
%1
to
%2	Q3LocalFs,Impossible d'crire
%1Could not write
%1	Q3LocalFs Personnaliser...Customize...Q3MainWindowAlignerLine upQ3MainWindowNOpration interrompue par l'utilisateurOperation stopped by the userQ3NetworkProtocolAnnulerCancelQ3ProgressDialogAppliquerApplyQ3TabDialogAnnulerCancelQ3TabDialogPar dfautDefaultsQ3TabDialogAideHelpQ3TabDialogOKOKQ3TabDialogCop&ier&Copy
Q3TextEditCo&ller&Paste
Q3TextEdit&Rtablir&Redo
Q3TextEdit&Annuler&Undo
Q3TextEditEffacerClear
Q3TextEditCo&uperCu&t
Q3TextEdit"Tout slectionner
Select All
Q3TextEditFermerClose
Q3TitleBar Ferme la fentreCloses the window
Q3TitleBar`Contient des commandes pour manipuler la fentre*Contains commands to manipulate the window
Q3TitleBarAffiche le nom de la fentre et contient des contrles pour la manipulerFDisplays the name of the window and contains controls to manipulate it
Q3TitleBarBAffiche la fentre en plein cranMakes the window full screen
Q3TitleBarMaximiserMaximize
Q3TitleBarRduireMinimize
Q3TitleBar8Dplace la fentre  l'cartMoves the window out of the way
Q3TitleBar\Rend  une fentre minimise son aspect normal&Puts a maximized window back to normal
Q3TitleBar\Rend  une fentre minimise son aspect normal&Puts a minimized window back to normal
Q3TitleBar Restaurer en basRestore down
Q3TitleBar"Restaurer en haut
Restore up
Q3TitleBarSystmeSystem
Q3TitleBarPlus...More...	Q3ToolBar(inconnu)	(unknown)
Q3UrlOperatorLe protocole `%1' ne permet pas de copier ou de dplacer des fichiersIThe protocol `%1' does not support copying or moving files or directories
Q3UrlOperatorzLe protocole `%1' ne permet pas de crer de nouveaux dossiers;The protocol `%1' does not support creating new directories
Q3UrlOperatorpLe protocole `%1' ne permet pas de recevoir des fichiers0The protocol `%1' does not support getting files
Q3UrlOperatorLe protocole `%1' ne permet pas de lister les fichiers d'un dossier6The protocol `%1' does not support listing directories
Q3UrlOperatorlLe protocole `%1' ne permet pas d'envoyer des fichiers0The protocol `%1' does not support putting files
Q3UrlOperatorLe protocole `%1' ne permet pas de supprimer des fichiers ou des dossiers@The protocol `%1' does not support removing files or directories
Q3UrlOperatorLe protocole `%1' ne permet pas de renommer des fichiers ou des dossiers@The protocol `%1' does not support renaming files or directories
Q3UrlOperator@Le protocole '%1' n'est pas gr"The protocol `%1' is not supported
Q3UrlOperator&Annuler&CancelQ3Wizard&Terminer&FinishQ3Wizard
&Aide&HelpQ3Wizard&Suivant >&Next >Q3Wizard< &Prcdent< &BackQ3Wizard"Connexion refuseConnection refusedQAbstractSocket"Connexion expireConnection timed outQAbstractSocket Hte introuvableHost not foundQAbstractSocket:Rseau impossible  rejoindreNetwork unreachableQAbstractSocketDOpration sur socket non supporte$Operation on socket is not supportedQAbstractSocket8Le socket n'est pas connectSocket is not connectedQAbstractSocket0Opration socket expireSocket operation timed outQAbstractSocket$Tout &slectionner&Select AllQAbstractSpinBox&Augmenter&Step upQAbstractSpinBox&Diminuer
Step &downQAbstractSpinBoxCocherCheckQAccessibleButtonAppuyerPressQAccessibleButtonDcocherUncheckQAccessibleButtonActiverActivateQApplicationRActive la fentre principale du programme#Activates the program's main windowQApplicationbL'excutable '%1' requiert Qt %2 (Qt %3 prsent).,Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.QApplicationJErreur: bibliothque Qt incompatibleIncompatible Qt Library ErrorQApplicationLTRTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.QT_LAYOUT_DIRECTIONQApplication&Annuler&Cancel	QAxSelect&Objet COM: COM &Object:	QAxSelectOKOK	QAxSelect@Slectionner un contrle ActiveXSelect ActiveX Control	QAxSelectCocherCheck	QCheckBoxChangerToggle	QCheckBoxDcocherUncheck	QCheckBoxH&Ajouter aux couleurs personnalises&Add to Custom ColorsQColorDialog"Couleurs de &base
&Basic colorsQColorDialog0&Couleurs personnalises&Custom colorsQColorDialog&Vert: &Green:QColorDialog&Rouge: &Red:QColorDialog&Saturation: &Sat:QColorDialog&Valeur: &Val:QColorDialogCanal a&lpha: A&lpha channel:QColorDialogBle&u: Bl&ue:QColorDialog&Teinte: Hu&e:QColorDialog0Slectionner une couleurSelect ColorQColorDialogFermerClose	QComboBoxFauxFalse	QComboBoxOuvrirOpen	QComboBoxVraiTrue	QComboBox %1 : existe djQSystemSemaphore%1: already existsQCoreApplication"%1 : n'existe pasQSystemSemaphore%1: does not existQCoreApplication$%1 : ftok a chouQSystemSemaphore%1: ftok failedQCoreApplication%1 : cl videQSystemSemaphore%1: key is emptyQCoreApplicationF%1 : plus de ressources disponiblesQSystemSemaphore%1: out of resourcesQCoreApplication.%1: permission refuse%1: permission deniedQCoreApplication>%1 : impossible de crer la clQSystemSemaphore%1: unable to make keyQCoreApplication.%1 : erreur inconnue %2QSystemSemaphore%1: unknown error %2QCoreApplicationJIncapable de soumettre la transactionUnable to commit transaction
QDB2DriverBIncapable d'tablir une connexionUnable to connect
QDB2DriverDIncapable d'annuler la transactionUnable to rollback transaction
QDB2DriverLImpossible d'activer l'auto-soumissionUnable to set autocommit
QDB2DriverBImpossible d'attacher la variableUnable to bind variable
QDB2Result@Impossible d'excuter la requteUnable to execute statement
QDB2ResultDImpossible de rcuprer le premierUnable to fetch first
QDB2ResultDImpossible de rcuprer le suivantUnable to fetch next
QDB2ResultVImpossible de rcuprer l'enregistrement %1Unable to fetch record %1
QDB2ResultBImpossible de prparer la requteUnable to prepare statement
QDB2ResultAMAM
QDateTimeEditPMPM
QDateTimeEditamam
QDateTimeEditpmpm
QDateTimeEditHL'animation est une classe abstraiteAnimation is an abstract classQDeclarativeAbstractAnimationbImpossible d'animer la proprit inexistante "%1")Cannot animate non-existent property "%1"QDeclarativeAbstractAnimationlImpossible d'animer la proprit en lecture seule "%1"&Cannot animate read-only property "%1"QDeclarativeAbstractAnimationZImpossible de slectionner une dure ngativeCannot set a duration of < 0QDeclarativeAnchorAnimationL'ancre baseline ne peut pas etre combine  l'usage des ancres haut, bas ou vcenter.SBaseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors.QDeclarativeAnchorstImpossible d'ancrer un bord horizontal  un bord vertical.3Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge.QDeclarativeAnchorstImpossible d'ancrer un bord vertical  un bord horizontal.3Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge.QDeclarativeAnchorsRImpossible d'ancrer l'lment  lui mme.Cannot anchor item to self.QDeclarativeAnchorsJImpossible d'ancrer  un lment nul.Cannot anchor to a null item.QDeclarativeAnchorsImpossible d'ancrer  un lment qui n'est pas un parent ou partage le mme parent.8Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling.QDeclarativeAnchorsImpossible de spcifier  la fois une ancre gauche, droite et hcenter.0Cannot specify left, right, and hcenter anchors.QDeclarativeAnchorsImpossible de spcifier  la fois une ancre haut, bas et vcenter.0Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors.QDeclarativeAnchorszBoucle potentielle dans les ancres dtecte pour le centrage.*Possible anchor loop detected on centerIn.QDeclarativeAnchorsBoucle potentielle dans les ancres dtecte pour le remplissage.&Possible anchor loop detected on fill.QDeclarativeAnchorsBoucle potentielle dans les ancres dtecte pour l'ancre horizontale.3Possible anchor loop detected on horizontal anchor.QDeclarativeAnchorsBoucle potentielle dans les ancres dtecte pour l'ancre verticale.1Possible anchor loop detected on vertical anchor.QDeclarativeAnchorsNQt a t compil sans support de QMovie'Qt was built without support for QMovieQDeclarativeAnimatedImageHApplication est une classe abstraite Application is an abstract classQDeclarativeApplicationzImpossible de changer l'animation affecte  un comportement.3Cannot change the animation assigned to a Behavior.QDeclarativeBehaviorrBoucle dtecte dans l'affectation pour la proprit "%1"'Binding loop detected for property "%1"QDeclarativeBindingrBoucle dtecte dans l'affectation pour la proprit "%1"'Binding loop detected for property "%1"QDeclarativeCompiledBindingsTL'alias de proprit n'a pas d'emplacementQDeclarativeCompiler@"%1" ne peut pas oprer sur "%2""%1" cannot operate on "%2"QDeclarativeCompilerz"%1.%2" n'est pas disponible dans cette version du composant.5"%1.%2" is not available due to component versioning.QDeclarativeCompilerV"%1.%2" n'est pas disponible dans %3 %4.%5.%"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.QDeclarativeCompilerjLa configuration spcifie ne peut tre utilise ici.'Attached properties cannot be used hereQDeclarativeCompilerVUn seul lien peut tre assign  des listes$Can only assign one binding to listsQDeclarativeCompilerImpossible d'assigner directement une valeur  une proprit groupe4Cannot assign a value directly to a grouped propertyQDeclarativeCompilerImpossible d'assigner une valeur  un signal (un script  excuter est attendu)@Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)QDeclarativeCompilerImpossible d'assigner plusieurs valeurs  une proprit de script2Cannot assign multiple values to a script propertyQDeclarativeCompilerImpossible d'assigner plusieurs valeurs  une proprit singulire4Cannot assign multiple values to a singular propertyQDeclarativeCompilerTImpossible d'assigner un objet  une listeCannot assign object to listQDeclarativeCompiler\Impossible d'assigner un objet  une proprit Cannot assign object to propertyQDeclarativeCompilerbImpossible d'assigner des primitives  des listes!Cannot assign primitives to listsQDeclarativeCompilerxImpossible d'attacher  une proprit par dfaut inexistante.Cannot assign to non-existent default propertyQDeclarativeCompilerlImpossible d'attacher  une proprit inexistante "%1"+Cannot assign to non-existent property "%1"QDeclarativeCompilernImpossible de crer une spcification du composant vide+Cannot create empty component specificationQDeclarativeCompilerTImpossible de remplacer la proprit FINALCannot override FINAL propertyQDeclarativeCompilerLes lments du composant ne peuvent pas contenir des proprits autres que id;Component elements may not contain properties other than idQDeclarativeCompilerLes objets composants ne peuvent pas dclarer de nouvelles fonctions./Component objects cannot declare new functions.QDeclarativeCompilerLes objets composants ne peuvent pas dclarer de nouvelles proprits.0Component objects cannot declare new properties.QDeclarativeCompilerLes objets composants ne peuvent pas dclarer de nouveaux signaux.-Component objects cannot declare new signals.QDeclarativeCompiler<Proprit par dfaut en doubleDuplicate default propertyQDeclarativeCompiler0Nom de mthode en doubleDuplicate method nameQDeclarativeCompiler4Nom de proprit en doubleDuplicate property nameQDeclarativeCompiler.Nom de signal en doubleDuplicate signal nameQDeclarativeCompiler<Impossible de crer l'lment.Element is not creatable.QDeclarativeCompiler:Affectation de proprit videEmpty property assignmentQDeclarativeCompiler4Affectation de signal videEmpty signal assignmentQDeclarativeCompilerlid masque illgalement la proprit JavaScript globale-ID illegally masks global JavaScript propertyQDeclarativeCompilerfLes ids ne peuvent pas commencer par une  majuscule)IDs cannot start with an uppercase letterQDeclarativeCompilerLes ids ne peuvent contenir que des lettres, des nombres ou des tirets bas7IDs must contain only letters, numbers, and underscoresQDeclarativeCompilerpLes ids doivent commencer par une lettre ou un tiret bas*IDs must start with a letter or underscoreQDeclarativeCompiler.Nom de mthode invalideIllegal method nameQDeclarativeCompiler2Nom de proprit invalideIllegal property nameQDeclarativeCompiler,Nom de signal invalideIllegal signal nameQDeclarativeCompilerhL'affectation du signal est incorrectement spcifie'Incorrectly specified signal assignmentQDeclarativeCompilervRfrence d'alias invalide. Impossible de trouver l'id "%1"/Invalid alias reference. Unable to find id "%1"QDeclarativeCompilerZL'affectation de l'objet attach est invalide"Invalid attached object assignmentQDeclarativeCompilertLe corps de la spcification du composant n'est pas valide$Invalid component body specificationQDeclarativeCompilerXL'id de composant spcifie n'est pas valide"Invalid component id specificationQDeclarativeCompiler id vide invalideInvalid empty IDQDeclarativeCompilerLAccs invalide  une proprit groupeInvalid grouped property accessQDeclarativeCompilerAffectation de proprit invalide : "%1"est une proprit en lecture seule9Invalid property assignment: "%1" is a read-only propertyQDeclarativeCompilerlAffectation de proprit invalide : vecteur 3D attendu/Invalid property assignment: 3D vector expectedQDeclarativeCompilerfAffectation de proprit invalide : boolen attendu-Invalid property assignment: boolean expectedQDeclarativeCompilerhAffectation de proprit invalide : couleur attendue+Invalid property assignment: color expectedQDeclarativeCompilerbAffectation de proprit invalide : date attendue*Invalid property assignment: date expectedQDeclarativeCompilervAffectation de proprit invalide : date et heure attendues.Invalid property assignment: datetime expectedQDeclarativeCompiler^Affectation de proprit invalide : int attendu)Invalid property assignment: int expectedQDeclarativeCompilerdAffectation de proprit invalide : nombre attendu,Invalid property assignment: number expectedQDeclarativeCompilerbAffectation de proprit invalide : point attendu+Invalid property assignment: point expectedQDeclarativeCompilerjAffectation de proprit invalide : rectangle attendu*Invalid property assignment: rect expectedQDeclarativeCompilerdAffectation de proprit invalide : script attendu,Invalid property assignment: script expectedQDeclarativeCompilerfAffectation de proprit invalide : taille attendue*Invalid property assignment: size expectedQDeclarativeCompilerfAffectation de proprit invalide : chane attendue,Invalid property assignment: string expectedQDeclarativeCompilerdAffectation de proprit invalide : heure attendue*Invalid property assignment: time expectedQDeclarativeCompilerpAffectation de proprit invalide : numration inconnue0Invalid property assignment: unknown enumerationQDeclarativeCompilerpAffectation de proprit invalide : unsigned int attendu2Invalid property assignment: unsigned int expectedQDeclarativeCompilertAffectation de proprit invalide : type "%1" non support2Invalid property assignment: unsupported type "%1"QDeclarativeCompiler`Affectation de proprit invalide : url attendue)Invalid property assignment: url expectedQDeclarativeCompilerBImbrication de proprit invalideInvalid property nestingQDeclarativeCompiler4Type de proprit invalideInvalid property typeQDeclarativeCompilerDLa proprit utilise est invalideInvalid property useQDeclarativeCompilerNUtilisation invalide de la proprit idInvalid use of id propertyQDeclarativeCompilerJUtilisation invalide d'espace de nomsInvalid use of namespaceQDeclarativeCompilerLes noms des mthodes ne peuvent pas commencer par une majuscule3Method names cannot begin with an upper case letterQDeclarativeCompiler0Objet attach inexistantNon-existent attached objectQDeclarativeCompilerRCe n'est pas un nom de proprit attacheNot an attached property nameQDeclarativeCompilerBAffectation de proprit attendueProperty assignment expectedQDeclarativeCompiler\Une valeur a dj t attribue  la proprit*Property has already been assigned a valueQDeclarativeCompilerLes noms des proprits ne peuvent pas commencer par une majuscule5Property names cannot begin with an upper case letterQDeclarativeCompilerXValeur de proprit attribue plusieurs fois!Property value set multiple timesQDeclarativeCompiler|Les noms de signaux ne peuvent pas commencer par une majuscule3Signal names cannot begin with an upper case letterQDeclarativeCompiler^Une seule affectation de proprit est attendue#Single property assignment expectedQDeclarativeCompiler<Affectation d'objet inattendueUnexpected object assignmentQDeclarativeCompiler*l'id n'est pas uniqueid is not uniqueQDeclarativeCompiler"URL vide invalideInvalid empty URLQDeclarativeComponentfcreateObject : la valeur fournie n'est pas un objet$createObject: value is not an objectQDeclarativeComponenthImposible d'assigner  la proprit inexistante "%1"+Cannot assign to non-existent property "%1"QDeclarativeConnectionsrConnexions: les lments imbriqus ne sont pas autoriss'Connections: nested objects not allowedQDeclarativeConnections6Connexions: script attenduConnections: script expectedQDeclarativeConnections<Connexions: erreur de syntaxeConnections: syntax errorQDeclarativeConnections8Transaction en lecture seuleRead-only TransactionQDeclarativeEngine8la transaction SQL a choueSQL transaction failedQDeclarativeEnginenSQL : la version de la base de donnes est incompatibleSQL: database version mismatchQDeclarativeEngine\Version incompatible: %1 attendue, %2 trouve'Version mismatch: expected %1, found %2QDeclarativeEnginedexecuteSql a t appel en dehors de transaction()'executeSql called outside transaction()QDeclarativeEngine^transaction: la fonction de rappel est absentetransaction: missing callbackQDeclarativeEnginePback est une proprit  criture uniqueback is a write-once propertyQDeclarativeFlipableRfront est une proprit  criture uniquefront is a write-once propertyQDeclarativeFlipableB"%1" : le rpertoire n'existe pas"%1": no such directoryQDeclarativeImportDatabase@- %1 n'est pas un espace de noms- %1 is not a namespaceQDeclarativeImportDatabasej- les espaces de noms imbriqus ne sont pas autoriss- nested namespaces not allowedQDeclarativeImportDatabasepl'importation "%1" n'a pas de qmldir ni d'espace de noms*import "%1" has no qmldir and no namespaceQDeclarativeImportDatabaseJest ambigu. Trouv dans %1 et dans %2#is ambiguous. Found in %1 and in %2QDeclarativeImportDatabasevest ambigu. Trouv dans %1 dans les versions %2.%3 et %4.%54is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5QDeclarativeImportDatabase6est instanci rcursivementis instantiated recursivelyQDeclarativeImportDatabase"n'est pas un type
is not a typeQDeclarativeImportDatabase rpertoire locallocal directoryQDeclarativeImportDatabasefla dfinition "%2" du module "%1% n'est pas lisible(module "%1" definition "%2" not readableQDeclarativeImportDatabaseBle module "%1" n'est pas installmodule "%1" is not installedQDeclarativeImportDatabase`le plugin "%2" du module "%1" n'a pas t trouv!module "%1" plugin "%2" not foundQDeclarativeImportDatabasefla version %2.%3 du module "%1" n'est pas installe*module "%1" version %2.%3 is not installedQDeclarativeImportDatabasepimpossible de charger le plugin pour le module "%1" : %2+plugin cannot be loaded for module "%1": %2QDeclarativeImportDatabaseKeyNavigation est disponible uniquement via les proprits attaches7KeyNavigation is only available via attached properties!QDeclarativeKeyNavigationAttachedvKeys est disponible uniquement via les proprits attaches.Keys is only available via attached propertiesQDeclarativeKeysAttachedrListElement: ne peut pas contenir des lments imbriqus+ListElement: cannot contain nested elementsQDeclarativeListModelzListElement: ne peut pas utiliser la proprit rserve "id".ListElement: cannot use reserved "id" propertyQDeclarativeListModelListElement: ne peut pas utiliser script comme valeur pour une proprit1ListElement: cannot use script for property valueQDeclarativeListModelHListModel: proprit indfinie '%1'"ListModel: undefined property '%1'QDeclarativeListModelLappend : une valeur n'est pas un objetappend: value is not an objectQDeclarativeListModel~insert : l'index %1 est hors de la plage de valeurs admissiblesinsert: index %1 out of rangeQDeclarativeListModelLinsert : une valeur n'est pas un objetinsert: value is not an objectQDeclarativeListModel\move : hors de la plage de valeurs admissiblesmove: out of rangeQDeclarativeListModel~remove : l'index %1 est hors de la plage de valeurs admissiblesremove: index %1 out of rangeQDeclarativeListModelvset : l'index %1 est hors de la plage de valeurs admissibleset: index %1 out of rangeQDeclarativeListModelFset : une valeur n'est pas un objetset: value is not an objectQDeclarativeListModelLe chargeur n'est pas compatible avec le chargement d'lments non-visuels.4Loader does not support loading non-visual elements.QDeclarativeLoaderImpossible de conserver l'aspect lors d'une transformation complexe5Unable to preserve appearance under complex transformQDeclarativeParentAnimationImpossible de conserver l'aspect lors d'une mise  l'chelle non uniforme5Unable to preserve appearance under non-uniform scaleQDeclarativeParentAnimationImpossible de conserver l'aspect lors d'une mise  l'chelle gale  0.Unable to preserve appearance under scale of 0QDeclarativeParentAnimationImpossible de conserver l'aspect lors d'une transformation complexe5Unable to preserve appearance under complex transformQDeclarativeParentChangeImpossible de conserver l'aspect lors d'une mise  l'chelle non uniforme5Unable to preserve appearance under non-uniform scaleQDeclarativeParentChangeImpossible de conserver l'aspect lors d'une mise  l'chelle gale  0.Unable to preserve appearance under scale of 0QDeclarativeParentChange2Type de paramtre attenduExpected parameter typeQDeclarativeParser2Type de proprit attenduExpected property typeQDeclarativeParser$jeton attendu '%1'Expected token `%1'QDeclarativeParser&Nom de type attenduExpected type nameQDeclarativeParserjImpossible de commencer un identifiant par un chiffre,Identifier cannot start with numeric literalQDeclarativeParser"Caractre illgalIllegal characterQDeclarativeParser>Squence d'chappement illgaleIllegal escape sequenceQDeclarativeParserVSyntaxe illgale pour un nombre exponentiel%Illegal syntax for exponential numberQDeclarativeParserNSquence d'chappement Unicode illgaleIllegal unicode escape sequenceQDeclarativeParserLqualificatif id d'importation invalideInvalid import qualifier IDQDeclarativeParser^Modificateur invalide pour le type de propritInvalid property type modifierQDeclarativeParser`Drapeau '%0' invalid pour l'expression rgulire$Invalid regular expression flag '%0'QDeclarativeParserhDclaration JavaScript en dehors de l'lment Script-JavaScript declaration outside Script elementQDeclarativeParser^L'importation de bibliothque exige une version!Library import requires a versionQDeclarativeParserdvaleur de proprit attribue  plusieurs reprises!Property value set multiple timesQDeclarativeParserZLa lecture seule n'est pas encore implmenteReadonly not yet supportedQDeclarativeParser"Qt" est un nom rserv et ne peut pas tre utilis comme qualificatif1Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifierQDeclarativeParser~Les qualificatifs d'importation de script doivent tre uniques.(Script import qualifiers must be unique.QDeclarativeParserZL'importation de script exige un qualificatif"Script import requires a qualifierQDeclarativeParser"Erreur de syntaxeSyntax errorQDeclarativeParserJCommentaire non ferm en fin de ligneUnclosed comment at end of fileQDeclarativeParser^Chane de caractres non ferme en fin de ligneUnclosed string at end of lineQDeclarativeParser`Modificateur inattendu pour le type de proprit!Unexpected property type modifierQDeclarativeParser(jeton inattendu '%1'Unexpected token `%1'QDeclarativeParservSquence antislash non termine pour l'expression rgulire2Unterminated regular expression backslash sequenceQDeclarativeParser^Classe non termine pour l'expression rgulire%Unterminated regular expression classQDeclarativeParser^lment non termin pour l'expression rgulire'Unterminated regular expression literalQDeclarativeParserHImpossible d'attribuer une dure < 0Cannot set a duration of < 0QDeclarativePauseAnimation0Impossible d'ouvrir: %1Cannot open: %1QDeclarativePixmap8Erreur de dcodage: %1: %2Error decoding: %1: %2QDeclarativePixmap`Impossible d'obtenir l'image du fournisseur: %1%Failed to get image from provider: %1QDeclarativePixmapHImpossible d'attribuer une dure < 0Cannot set a duration of < 0QDeclarativePropertyAnimationhNe peut pas assigner  la proprit inexistante "%1"+Cannot assign to non-existent property "%1"QDeclarativePropertyChangesrNe peut pas assigner  la proprit en lecture seule "%1"(Cannot assign to read-only property "%1"QDeclarativePropertyChangesPropertyChanges n'est pas compatible avec la cration d'objets spcifiques  un tat.APropertyChanges does not support creating state-specific objects.QDeclarativePropertyChangesZImpossible d'instancier le dlgu de curseur%Could not instantiate cursor delegateQDeclarativeTextInputVImpossible de charger le dlgu de curseurCould not load cursor delegateQDeclarativeTextInput
%1 %2%1 %2QDeclarativeTypeLoadertL'espace de noms %1 ne peut pas tre utilis comme un type%Namespace %1 cannot be used as a typeQDeclarativeTypeLoader>Le type %1 n'est pas disponibleType %1 unavailableQDeclarativeTypeLoaderxImpossible d'assigner un objet  la proprit %1 d'un signal-Cannot assign an object to signal property %1QDeclarativeVMEzImpossible d'assigner un objet  la proprit d'une interface*Cannot assign object to interface propertyQDeclarativeVMETImpossible d'assigner un objet  une listeCannot assign object to listQDeclarativeVMEImpossible d'assigner un objet de type %1 sans mthode par dfaut3Cannot assign object type %1 with no default methodQDeclarativeVMEhImpossible d'assigner la valeur %1  la proprit %2%Cannot assign value %1 to property %2QDeclarativeVMEImpossible de connecter le signal/slot %1 %vs. %2 pour cause d'incompatibilit0Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2QDeclarativeVMEImpossible d'attribuer les proprits  %1 car ce dernier est nul)Cannot set properties on %1 as it is nullQDeclarativeVMEHImpossible de crer un objet attach Unable to create attached objectQDeclarativeVMENImpossible de crer un objet de type %1"Unable to create object of type %1QDeclarativeVMEXUn composant dlgu doit tre de type Item.%Delegate component must be Item type.QDeclarativeVisualDataModel\Qt a t compil sans support pour xmlpatterns,Qt was built without support for xmlpatternsQDeclarativeXmlListModelbUne requte XmlRole ne doit pas commencer par '/'(An XmlRole query must not start with '/'QDeclarativeXmlListModelRolenUne requte XmlListModel doit commencer par '/' ou "//"1An XmlListModel query must start with '/' or "//"QDeclarativeXmlRoleList
QDialQDialQDial"Poigne du sliderSliderHandleQDialTachymtreSpeedoMeterQDialTerminerDoneQDialog*Qu'est-ce que c'est?What's This?QDialog&Annuler&CancelQDialogButtonBox&Fermer&CloseQDialogButtonBox&Non&NoQDialogButtonBox&OK&OKQDialogButtonBoxEnregi&strer&SaveQDialogButtonBox&Oui&YesQDialogButtonBoxAbandonnerAbortQDialogButtonBoxAppliquerApplyQDialogButtonBoxAnnulerCancelQDialogButtonBoxFermerCloseQDialogButtonBox.Fermer sans enregistrerClose without SavingQDialogButtonBox$Ne pas enregistrerDiscardQDialogButtonBox$Ne pas enregistrer
Don't SaveQDialogButtonBoxAideHelpQDialogButtonBoxIgnorerIgnoreQDialogButtonBoxNon  to&ut
N&o to AllQDialogButtonBoxOKOKQDialogButtonBoxOuvrirOpenQDialogButtonBoxRinitialiserResetQDialogButtonBox@Restaurer les valeurs par dfautRestore DefaultsQDialogButtonBoxRessayerRetryQDialogButtonBoxEnregistrerSaveQDialogButtonBox Tout EnregistrerSave AllQDialogButtonBoxOui  &toutYes to &AllQDialogButtonBox*Dernire Modification
Date Modified	QDirModelTypeMatch OS X FinderKind	QDirModelNomName	QDirModelTailleSize	QDirModelTypeAll other platformsType	QDirModelFermerCloseQDockWidgetAttacherDockQDockWidgetDtacherFloatQDockWidget
MoinsLessQDoubleSpinBoxPlusMoreQDoubleSpinBox&OK&OK
QErrorMessage>&Afficher ce message de nouveau&Show this message again
QErrorMessage,Message de dbogage: Debug Message:
QErrorMessage Erreur fatale: Fatal Error:
QErrorMessage Avertissement: Warning:
QErrorMessageHImpossible de crer %1 pour critureCannot create %1 for outputQFileFImpossible d'ouvrir %1 pour lectureCannot open %1 for inputQFileBImpossible d'ouvrir pour critureCannot open for outputQFileRImpossible de supprimer le fichier sourceCannot remove source fileQFile:Le fichier destination existeDestination file existsQFile6Impossible d'crire un blocFailure to write blockQFileAucun moteur de fichier disponible ou celui-ci ne supporte pas UnMapExtensionBNo file engine available or engine does not support UnMapExtensionQFile|Ne renommera pas le fichier squentiel avec la copie par blocs0Will not rename sequential file using block copyQFile%1
Dossier introuvable.
Veuillez vrifier que le nom du dossier est correct.K%1
Directory not found.
Please verify the correct directory name was given.QFileDialog%1
Fichier introuvable.
Veuillez vrifier que le nom du fichier est correct.A%1
File not found.
Please verify the correct file name was given.QFileDialogdLe fichier %1 existe dj. Voulez-vous l'craser?-%1 already exists.
Do you want to replace it?QFileDialog&Choisir&ChooseQFileDialogSuppri&mer&DeleteQFileDialog &Nouveau dossier&New FolderQFileDialog&Ouvrir&OpenQFileDialog&Renommer&RenameQFileDialog&Enregistrer&SaveQFileDialog'%1' est protg en criture.
Voulez-vous quand mme le supprimer?9'%1' is write protected.
Do you want to delete it anyway?QFileDialog
AliasMac OS X FinderAliasQFileDialog*Tous les fichiers (*)
All Files (*)QFileDialog.Tous les fichiers (*.*)All Files (*.*)QFileDialogRtes-vous sr de vouloir supprimer '%1'?!Are sure you want to delete '%1'?QFileDialog,Prcdent (historique)BackQFileDialog$Affichage dtaillChange to detail view modeQFileDialogAffichage listeChange to list view modeQFileDialogFImpossible de supprimer le dossier.Could not delete directory.QFileDialog0Crer un nouveau dossierCreate New FolderQFileDialog0Crer un nouveau dossierCreate a New FolderQFileDialog$Affichage dtaillDetail ViewQFileDialogDossiersDirectoriesQFileDialogDossier: 
Directory:QFileDialog
UnitDriveQFileDialogFichierFileQFileDialog$&Nom de fichier: File &name:QFileDialogFichier DossierMatch Windows ExplorerFile FolderQFileDialog&Fichiers de type: Files of type:QFileDialog0Chercher dans le dossierFind DirectoryQFileDialogDossierAll other platformsFolderQFileDialogSuccesseurForwardQFileDialogPrcdentGo backQFileDialogSuivant
Go forwardQFileDialogDossier parentGo to the parent directoryQFileDialogAffichage liste	List ViewQFileDialogVoir dans: Look in:QFileDialog Poste de travailMy ComputerQFileDialogNouveau dossier
New FolderQFileDialogOuvrirOpenQFileDialogDossier parentParent DirectoryQFileDialog(Emplacements rcents
Recent PlacesQFileDialogSupprimerRemoveQFileDialog Enregistrer sousSave AsQFileDialogRaccourciAll other platformsShortcutQFileDialogAfficherShow QFileDialog:Afficher les fic&hiers cachsShow &hidden filesQFileDialogInconnuUnknownQFileDialog
%1 Go%1 GBQFileSystemModel
%1 Ko%1 KBQFileSystemModel
%1 Mo%1 MBQFileSystemModel
%1 To%1 TBQFileSystemModel%1 octet(s)
%1 byte(s)QFileSystemModel%1 octets%1 bytesQFileSystemModel<b>Le nom "%1" ne peut pas tre utilis.</b><p>Essayez un autre nom avec moins de caractres ou sans ponctuation.o<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.QFileSystemModelOrdinateurComputerQFileSystemModel*Dernire modification
Date ModifiedQFileSystemModel.Nom de fichier invalideInvalid filenameQFileSystemModelTypeMatch OS X FinderKindQFileSystemModel Poste de travailMy ComputerQFileSystemModelNomNameQFileSystemModelTailleSizeQFileSystemModelTypeAll other platformsTypeQFileSystemModelTousAny
QFontDatabase
ArabeArabic
QFontDatabaseArmnienArmenian
QFontDatabaseBengaliBengali
QFontDatabaseExtra-grasBlack
QFontDatabaseGrasBold
QFontDatabaseCyrilliqueCyrillic
QFontDatabaseDemiDemi
QFontDatabaseDemi-gras	Demi Bold
QFontDatabaseDvanagari
Devanagari
QFontDatabaseGorgienGeorgian
QFontDatabaseGrecGreek
QFontDatabaseGujaratiGujarati
QFontDatabaseGurmukhiGurmukhi
QFontDatabaseHbreuHebrew
QFontDatabaseItaliqueItalic
QFontDatabaseJaponaisJapanese
QFontDatabaseKannadaKannada
QFontDatabase
KhmerKhmer
QFontDatabaseCorenKorean
QFontDatabaseLaoLao
QFontDatabase
LatinLatin
QFontDatabaseMaigreLight
QFontDatabaseMalayalam	Malayalam
QFontDatabaseMyanmarMyanmar
QFontDatabaseN'KoN'Ko
QFontDatabaseNormalNormal
QFontDatabaseObliqueOblique
QFontDatabase
OghamOgham
QFontDatabase
OriyaOriya
QFontDatabaseRuniqueRunic
QFontDatabase"Chinois SimplifiSimplified Chinese
QFontDatabaseSinhalaSinhala
QFontDatabaseSymboleSymbol
QFontDatabaseSyriaqueSyriac
QFontDatabaseTamoulTamil
QFontDatabaseTeluguTelugu
QFontDatabase
ThnaThaana
QFontDatabaseThaThai
QFontDatabaseTibtainTibetan
QFontDatabase(Chinois TraditionnelTraditional Chinese
QFontDatabaseVietnamien
Vietnamese
QFontDatabase&Police&FontQFontDialog&Taille&SizeQFontDialog&Soulign
&UnderlineQFontDialogEffetsEffectsQFontDialog St&yle de policeFont st&yleQFontDialogExempleSampleQFontDialog$Choisir une policeSelect FontQFontDialog&Barr
Stri&keoutQFontDialog&&Systme d'critureWr&iting SystemQFontDialogFchec du changement de dossier:
%1Changing directory failed:
%1QFtp"Connect  l'hteConnected to hostQFtp(Connect  l'hte %1Connected to host %1QFtpBchec de la connexion  l'hte
%1Connecting to host failed:
%1QFtp Connexion fermeConnection closedQFtp0Connexion donne refuse&Connection refused for data connectionQFtp:Connexion  l'hte %1 refuseConnection refused to host %1QFtp@Connexion expire vers l'hte %1Connection timed out to host %1QFtp*Connexion  %1 fermeConnection to %1 closedQFtpLchec de la cration d'un dossier:
%1Creating directory failed:
%1QFtpNchec du tlchargement du fichier:
%1Downloading file failed:
%1QFtpHte %1 trouv
Host %1 foundQFtp&Hte %1 introuvableHost %1 not foundQFtpHte trouv
Host foundQFtp@chec du listage du dossier:
%1Listing directory failed:
%1QFtp&chec du login:
%1Login failed:
%1QFtpNon connect
Not connectedQFtpRchec de la suppression d'un dossier:
%1Removing directory failed:
%1QFtpRchec de la suppression d'un fichier:
%1Removing file failed:
%1QFtpErreur inconnue
Unknown errorQFtp<chec du tldchargement:
%1Uploading file failed:
%1QFtp<Aucun nom d'hte n'a t donnNo host name given	QHostInfoErreur inconnue
Unknown error	QHostInfo Hte introuvableHost not foundQHostInfoAgent&Nom d'hte invalideInvalid hostnameQHostInfoAgent<Aucun nom d'hte n'a t donnNo host name givenQHostInfoAgent.Adresse de type inconnuUnknown address typeQHostInfoAgentErreur inconnue
Unknown errorQHostInfoAgent0Authentification requiseAuthentication requiredQHttp"Connect  l'hteConnected to hostQHttp(Connect  l'hte %1Connected to host %1QHttp Connexion fermeConnection closedQHttp"Connexion refuseConnection refusedQHttpFConnexion refuse (ou dlai expir)!Connection refused (or timed out)QHttp*Connexion  %1 fermeConnection to %1 closedQHttp$Donnes corrompuesData corruptedQHttpNErreur lors de l'criture de la rponse Error writing response to deviceQHttp0chec de la requte HTTPHTTP request failedQHttpzConnexion HTTPS requise mais le support SSL n'est pas compil:HTTPS connection requested but SSL support not compiled inQHttpHte %1 trouv
Host %1 foundQHttp&Hte %1 introuvableHost %1 not foundQHttpHte trouv
Host foundQHttpHL'hte requiert une authentificationHost requires authenticationQHttp,Fragment HTTP invalideInvalid HTTP chunked bodyQHttp>Entte de rponse HTTP invalideInvalid HTTP response headerQHttp,Aucun serveur spcifiNo server set to connect toQHttpLLe proxy requiert une authentificationProxy authentication requiredQHttpLLe proxy requiert une authentificationProxy requires authenticationQHttp&Requte interrompueRequest abortedQHttp>La poigne de main SSL a chouSSL handshake failedQHttpHConnexion interrompue par le serveur%Server closed connection unexpectedlyQHttpFMthode d'authentification inconnueUnknown authentication methodQHttpErreur inconnue
Unknown errorQHttp4Protocole spcifi inconnuUnknown protocol specifiedQHttp8Longueur du contenu invalideWrong content lengthQHttp0Authentification requiseAuthentication requiredQHttpSocketEngineNPas de rponse HTTP de la part du proxy(Did not receive HTTP response from proxyQHttpSocketEngineTErreur de communication avec le proxy HTTP#Error communicating with HTTP proxyQHttpSocketEnginenErreur dans le reqte d'authentification reue du proxy/Error parsing authentication request from proxyQHttpSocketEnginepLa connexion au serveur proxy a t ferme prmaturment#Proxy connection closed prematurelyQHttpSocketEngine4Connexion au proxy refuseProxy connection refusedQHttpSocketEngine<Le proxy a rejet la connexionProxy denied connectionQHttpSocketEngineLLa connexion au serveur proxy a expir!Proxy server connection timed outQHttpSocketEngine2Serveur proxy introuvableProxy server not foundQHttpSocketEngineNLa transaction n'a pas pu tre dmarreCould not start transactionQIBaseDriverPErreur d'ouverture de la base de donnesError opening databaseQIBaseDriverJIncapable de soumettre la transactionUnable to commit transactionQIBaseDriverDIncapable d'annuler la transactionUnable to rollback transactionQIBaseDriver>Impossible d'allouer la requteCould not allocate statementQIBaseResult@Impossible de dcrire la requte"Could not describe input statementQIBaseResult@Impossible de dcrire la requteCould not describe statementQIBaseResultRImpossible de rcuperer l'lment suivantCould not fetch next itemQIBaseResult@Impossible de trouver le tableauCould not find arrayQIBaseResultVImpossible de trouver le tableau de donnesCould not get array dataQIBaseResultdImpossible d'avoir les informations sur la requteCould not get query infoQIBaseResultdImpossible d'avoir les informations sur la requteCould not get statement infoQIBaseResultBImpossible de prparer la requteCould not prepare statementQIBaseResultJImpossible de dmarrer la transactionCould not start transactionQIBaseResult>Impossible de fermer la requteUnable to close statementQIBaseResultJIncapable de soumettre la transactionUnable to commit transactionQIBaseResult6Impossible de crer un BLOBUnable to create BLOBQIBaseResult@Impossible d'excuter la requteUnable to execute queryQIBaseResult6Impossible d'ouvrir le BLOBUnable to open BLOBQIBaseResult4Impossible de lire le BLOBUnable to read BLOBQIBaseResult6Impossible d'crire le BLOBUnable to write BLOBQIBaseResultVAucun espace disponible sur le priphriqueNo space left on device	QIODeviceDAucun fichier ou dossier de ce nomNo such file or directory	QIODevice(Autorisation refusePermission denied	QIODeviceLTrop de fichiers ouverts simultanmentToo many open files	QIODeviceErreur inconnue
Unknown error	QIODevice$Processeur frontalFEP
QInputContext2Mthode d'entre Mac OS XMac OS X input method
QInputContextPMthode de saisie processeur frontal S60S60 FEP input method
QInputContext0Mthode d'entre WindowsWindows input method
QInputContextXIMXIM
QInputContext(Mthode d'entre XIMXIM input method
QInputContext(Entrer une valeur: Enter a value:QInputDialogN'%1' n'est pas un objet ELF valide (%2)"'%1' is an invalid ELF object (%2)QLibrary6'%1' n'est pas un objet ELF'%1' is not an ELF objectQLibrary@'%1' n'est pas un objet ELF (%2)'%1' is not an ELF object (%2)QLibraryZImpossible de charger la bibliothque %1: %2Cannot load library %1: %2QLibraryfImpossible de rsoudre le symbole "%1" dans %2: %3$Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3QLibrary^Impossible de dcharger la bibliothque %1: %2Cannot unload library %1: %2QLibrarylDonnes de vrification du plugin diffrente dans '%1')Plugin verification data mismatch in '%1'QLibrary\Le fichier '%1' n'est pas un plugin Qt valide.'The file '%1' is not a valid Qt plugin.QLibraryLe plugin '%1' utilise une bibliothque Qt incompatible. (%2.%3.%4) [%5]=The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]QLibraryLe plugin '%1' utilise une bibliothque Qt incompatible.  (Il est impossible de mlanger des bibliothques 'debug' et 'release'.)WThe plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)QLibraryLe plugin '%1' utilise une bibliothque Qt incompatible. Cl attendue "%2", reue "%3"OThe plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3"QLibraryRLa bibliothque partage est introuvable.!The shared library was not found.QLibraryErreur inconnue
Unknown errorQLibraryCop&ier&Copy	QLineEditCo&ller&Paste	QLineEdit&Rtablir&Redo	QLineEdit&Annuler&Undo	QLineEditCo&uperCu&t	QLineEditSupprimerDelete	QLineEdit"Tout slectionner
Select All	QLineEdit4%1: Address dj utilise%1: Address in useQLocalServer$%1: Erreur de nom%1: Name errorQLocalServer.%1: Permission refuse%1: Permission deniedQLocalServer.%1: Erreur inconnue %2%1: Unknown error %2QLocalServer2%1 : Autorisation refuse%1: Access deniedQLocalSocket0%1: Erreur de connexion%1: Connection errorQLocalSocket,%1: Connexion refuse%1: Connection refusedQLocalSocket4%1: Datagramme trop grand%1: Datagram too largeQLocalSocket"%1: Nom invalide%1: Invalid nameQLocalSocket*%1: Connexion ferme%1: Remote closedQLocalSocket:%1: Erreur d'accs au socket%1: Socket access errorQLocalSocket@%1: L'opration socket a expir%1: Socket operation timed outQLocalSocketD%1: Erreur de ressource du socket%1: Socket resource errorQLocalSocketH%1: L'opration n'est pas supporte)%1: The socket operation is not supportedQLocalSocket(%1: erreur inconnue%1: Unknown errorQLocalSocket.%1: Erreur inconnue %2%1: Unknown error %2QLocalSocketJImpossible de dmarrer la transactionUnable to begin transactionQMYSQLDriverLImpossible de soumettre la transactionUnable to commit transactionQMYSQLDriverDImpossible d'tablir une connexionUnable to connectQMYSQLDriverPImpossible d'ouvrir la base de donnes 'Unable to open database 'QMYSQLDriverFImpossible d'annuler la transactionUnable to rollback transactionQMYSQLDriverVImpossible d'attacher les valeurs de sortieUnable to bind outvaluesQMYSQLResult>Impossible d'attacher la valeurUnable to bind valueQMYSQLResultRImpossible d'excuterla prochaine requteUnable to execute next queryQMYSQLResult@Impossible d'excuter la requteUnable to execute queryQMYSQLResult@Impossible d'excuter la requteUnable to execute statementQMYSQLResultFImpossible de rcuperer des donnesUnable to fetch dataQMYSQLResultHImpossible de prparer l'instructionUnable to prepare statementQMYSQLResultRImpossible de rinitialiser l'instructionUnable to reset statementQMYSQLResultTImpossible de stocker le prochain rsultatUnable to store next resultQMYSQLResultBImpossible de stocker le rsultatUnable to store resultQMYSQLResultbImpossible de stocker les rsultats de la requte!Unable to store statement resultsQMYSQLResult(Sans titre)
(Untitled)QMdiArea%1 - [%2]	%1 - [%2]
QMdiSubWindow&Fermer&Close
QMdiSubWindow&Dplacer&Move
QMdiSubWindow&Restaurer&Restore
QMdiSubWindow&Taille&Size
QMdiSubWindow- [%1]- [%1]
QMdiSubWindowFermerClose
QMdiSubWindowAideHelp
QMdiSubWindowMa&ximiser	Ma&ximize
QMdiSubWindowMaximiserMaximize
QMdiSubWindowMenuMenu
QMdiSubWindowRd&uire	Mi&nimize
QMdiSubWindowRduireMinimize
QMdiSubWindowRestaurerRestore
QMdiSubWindow Restaurer en basRestore Down
QMdiSubWindowOmbrerShade
QMdiSubWindow.&Rester au premier planStay on &Top
QMdiSubWindowRestaurerUnshade
QMdiSubWindowFermerCloseQMenuExcuterExecuteQMenuOuvrirOpenQMenuActionsActionsQMenuBar<h3> propos de Qt</h3><p>Ce programme utilise Qt version %1.</p>8<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p>QMessageBox0<p>Qt est une bibliothque logicielle C++ pour le dveloppement d applications multiplateformes.</p><p>Qt fournit une portabilit source unique pour MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux et les principales variantes commerciales d Unix. Qt est galement disponible pour appareils intgrs comme Qt pour Embedded Linux et Qt pour Windows CE.</p><p>Il existe trois options de licence diffrentes conues pour s adapter aux besoins d utilisateurs varis.</p><p>Qt concde sous notre contrat de licence commerciale est destine au dveloppement de logiciels propritaires/commerciaux dont vous ne souhaitez pas partager le code source avec des tiers ou qui ne peuvent se conformer aux termes de la LGPL GNU version 2.1 ou GPL GNU version 3.0.</p><p>Qt concde sous la LGPL GNU version 2.1 est destine au dveloppement d applications Qt (propritaires ou libres)  condition que vous vous conformiez aux conditions gnrales de la LGPL GNU version 2.1.</p><p>Qt concde sous la licence publique gnrale GNU version 3.0 est destine au dveloppement d applications Qt lorsque vous souhaitez utiliser ces applications avec d autres logiciels soumis aux termes de la GPL GNU version 3.0 ou lorsque vous acceptez les termes de la GPL GNU version 3.0.</p><p>Veuillez consulter<a href="http: //qt.io/licensing">qt.io/licensing</a> pour un aperu des concessions de licences Qt.</p><p>Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd et/ou ses filiales.</p><p>Qt est un produit The Qt Company. Voir <a href="http: //qt.io/">qt.io</a> pour de plus amples informations.</p><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.io/licensing">qt.io/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is a The Qt Company product. See <a href="http://qt.io/">qt.io</a> for more information.</p>QMessageBox propos de QtAbout QtQMessageBoxAideHelpQMessageBox*Cacher les dtails...Hide Details...QMessageBoxOKOKQMessageBox,Montrer les dtails...Show Details...QMessageBoxSlectionner IM	Select IMQMultiInputContextDSlectionneur de mthode de saisieMultiple input method switcherQMultiInputContextPluginSlectionneur de mthode de saisie qui utilise le menu contextuel des widgets de texteMMultiple input method switcher that uses the context menu of the text widgetsQMultiInputContextPluginXUn autre socket coute dj sur le mme port4Another socket is already listening on the same portQNativeSocketEngineTentative d'utiliser un socket IPv6 sur une plateforme qui ne supporte pas IPv6=Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 supportQNativeSocketEngine"Connexion refuseConnection refusedQNativeSocketEngine"Connexion expireConnection timed outQNativeSocketEngine^Le datagramme tait trop grand pour tre envoyDatagram was too large to sendQNativeSocketEngine"Hte inaccessibleHost unreachableQNativeSocketEngine<Descripteur de socket invalideInvalid socket descriptorQNativeSocketEngineErreur rseau
Network errorQNativeSocketEngine6L'opration rseau a expirNetwork operation timed outQNativeSocketEngine:Rseau impossible  rejoindreNetwork unreachableQNativeSocketEngine0Operation sur non-socketOperation on non-socketQNativeSocketEngine(Manque de ressourcesOut of resourcesQNativeSocketEngine(Autorisation refusePermission deniedQNativeSocketEngine"Protocol non grProtocol type not supportedQNativeSocketEngine<L'adresse n'est pas disponibleThe address is not availableQNativeSocketEngine,L'adresse est protgeThe address is protectedQNativeSocketEngine@L'adresse lie est dj en usage#The bound address is already in useQNativeSocketEnginedLe type de proxy est invalide pour cette opration,The proxy type is invalid for this operationQNativeSocketEngineFL'hte distant a ferm la connexion%The remote host closed the connectionQNativeSocketEngineXImpossible d'initialiser le socket broadcast%Unable to initialize broadcast socketQNativeSocketEngineZImpossible d'initialiser le socket asynchrone(Unable to initialize non-blocking socketQNativeSocketEngineBImpossible de recevoir un messageUnable to receive a messageQNativeSocketEngine>Impossible d'envoyer un messageUnable to send a messageQNativeSocketEngine&Impossible d'crireUnable to writeQNativeSocketEngineErreur inconnue
Unknown errorQNativeSocketEngine<Opration socket non supporteUnsupported socket operationQNativeSocketEngine@Erreur lors de l'ouverture de %1Error opening %1QNetworkAccessCacheBackend"URI invalide: %1Invalid URI: %1QNetworkAccessDataBackend|L'hte distant a ferm sa connexion de faon prmature sur %13Remote host closed the connection prematurely on %1QNetworkAccessDebugPipeBackend8Erreur de socket sur %1: %2Socket error on %1: %2QNetworkAccessDebugPipeBackendLErreur lors de l'criture dans %1: %2Write error writing to %1: %2QNetworkAccessDebugPipeBackendbImpossible d'ouvrir %1: le chemin est un dossier#Cannot open %1: Path is a directoryQNetworkAccessFileBackendJErreur lors de l'ouverture de %1: %2Error opening %1: %2QNetworkAccessFileBackend8Erreur de lecture de %1: %2Read error reading from %1: %2QNetworkAccessFileBackendRRequte d'ouverture de fichier distant %1%Request for opening non-local file %1QNetworkAccessFileBackend8Erreur d'criture de %1: %2Write error writing to %1: %2QNetworkAccessFileBackendbImpossible d'ouvrir %1: le chemin est un dossierCannot open %1: is a directoryQNetworkAccessFtpBackendPErreur lors du tlchargement de %1: %2Error while downloading %1: %2QNetworkAccessFtpBackendBErreur lors de l'envoi de %1: %2Error while uploading %1: %2QNetworkAccessFtpBackenddConnexion  %1 a chou: authentification requise0Logging in to %1 failed: authentication requiredQNetworkAccessFtpBackend$Aucun proxy trouvNo suitable proxy foundQNetworkAccessFtpBackend$Aucun proxy trouvNo suitable proxy foundQNetworkAccessHttpBackend@L'accs au rseau est dsactiv.Network access is disabled.QNetworkAccessManager~Erreur lors du tlchargement de %1 - le serveur a rpondu: %2)Error downloading %1 - server replied: %2
QNetworkReply2Erreur de session rseau.Network session error.
QNetworkReply:Le protocole "%1" est inconnuProtocol "%1" is unknown
QNetworkReply2Erreur rseau temporaire.Temporary network failure.
QNetworkReply"Opration annuleOperation canceledQNetworkReplyImpl.Configuration invalide.Invalid configuration.QNetworkSession"Erreur de roaming
Roaming errorQNetworkSessionPrivateImplTLe roaming a t annul ou est impossible.'Roaming was aborted or is not possible.QNetworkSessionPrivateImpl^Session annule par l'utilisateur ou le systme!Session aborted by user or systemQNetworkSessionPrivateImpllL'opration requise n'est pas suporte par le systme.7The requested operation is not supported by the system.QNetworkSessionPrivateImplrla session a t annule par l'utilisateur ou le systme..The session was aborted by the user or system.QNetworkSessionPrivateImplbLa configuration spcifie ne peut tre utilise.+The specified configuration cannot be used.QNetworkSessionPrivateImplErreur inconnueUnidentified ErrorQNetworkSessionPrivateImpl6Erreur de session inconnue.Unknown session error.QNetworkSessionPrivateImplJImpossible de dmarrer la transactionUnable to begin transaction
QOCIDriverNImpossible d'enregistrer la transactionUnable to commit transaction
QOCIDriver2L'initialisation a chou
QOCIDriverUnable to initialize
QOCIDriver>Impossible d'ouvrir une sessionUnable to logon
QOCIDriverFImpossible d'annuler la transactionUnable to rollback transaction
QOCIDriver>Impossible d'allouer la requteUnable to alloc statement
QOCIResultrImpossible d'attacher la colonne pour une execution batch'Unable to bind column for batch execute
QOCIResult>Impossible d'attacher la valeurUnable to bind value
QOCIResultRImpossible d'excuter l'instruction batch!Unable to execute batch statement
QOCIResult@Impossible d'exctuer la requteUnable to execute statement
QOCIResultTImpossible d'obtenir le type de la requteUnable to get statement type
QOCIResult>Impossible de passer au suivantUnable to goto next
QOCIResultBImpossible de prparer la requteUnable to prepare statement
QOCIResultJIncapable de soumettre la transactionUnable to commit transactionQODBCDriverBIncapable d'tablir une connexionUnable to connectQODBCDriverImpossible de se connecter - Le pilote ne supporte pas toutes les fonctionnalits ncessairesEUnable to connect - Driver doesn't support all functionality requiredQODBCDriverJImpossible de dsactiver l'autocommitUnable to disable autocommitQODBCDriverBImpossible d'activer l'autocommitUnable to enable autocommitQODBCDriverDIncapable d'annuler la transactionUnable to rollback transactionQODBCDriver"QODBCResult::reset: Impossible d'utiliser 'SQL_CURSOR_STATIC' comme attribut de requte. Veuillez vrifier la configuration de votre pilote ODBCyQODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configurationQODBCResultBImpossible d'attacher la variableUnable to bind variableQODBCResult@Impossible d'exctuer la requteUnable to execute statementQODBCResult.Impossible de rcuprerUnable to fetchQODBCResultDImpossible de rcuprer le premierUnable to fetch firstQODBCResultDImpossible de rcuprer le dernierUnable to fetch lastQODBCResultDImpossible de rcuprer le suivantUnable to fetch nextQODBCResultHImpossible de rcuprer le prcedentUnable to fetch previousQODBCResultBImpossible de prparer la requteUnable to prepare statementQODBCResult"%1" est un doublon d'un nom de role existant et sera dsactiv.:"%1" duplicates a previous role name and will be disabled.QObject Hte introuvableHost not foundQObject2Serveur de son PulseAudioPulseAudio Sound ServerQObject.Requte invalide : "%1"invalid query: "%1"QObjectNomNameQPPDOptionsModelValeurValueQPPDOptionsModelJImpossible de dmarrer la transactionCould not begin transactionQPSQLDriverLImpossible de soumettre la transactionCould not commit transactionQPSQLDriverFImpossible d'annuler la transactionCould not rollback transactionQPSQLDriverDImpossible d'tablir une connexionUnable to connectQPSQLDriver0Impossible de s'inscrireUnable to subscribeQPSQLDriver8Impossible de se dsinscrireUnable to unsubscribeQPSQLDriver<Impossible de crer la requteUnable to create queryQPSQLResultBImpossible de prparer la requteUnable to prepare statementQPSQLResult Centimtres (cm)Centimeters (cm)QPageSetupWidgetFormulaireFormQPageSetupWidgetHauteur: Height:QPageSetupWidgetPouces (in)Inches (in)QPageSetupWidgetPaysage	LandscapeQPageSetupWidgetMargesMarginsQPageSetupWidget Millimtres (mm)Millimeters (mm)QPageSetupWidgetOrientationOrientationQPageSetupWidgetDimensions: 
Page size:QPageSetupWidgetPapierPaperQPageSetupWidget&Source du papier: 
Paper source:QPageSetupWidgetPoints (pts)Points (pt)QPageSetupWidgetPortraitPortraitQPageSetupWidgetPaysage inversReverse landscapeQPageSetupWidget Portrait inversReverse portraitQPageSetupWidgetLargeur: Width:QPageSetupWidgetmarge basse
bottom marginQPageSetupWidgetmarge gaucheleft marginQPageSetupWidgetmarge droiteright marginQPageSetupWidgetmarge haute
top marginQPageSetupWidget:Le plugin n'a pas t charg.The plugin was not loaded.
QPluginLoaderErreur inconnue
Unknown error
QPluginLoaderD%1 existe.
Voulez-vous l'craser?/%1 already exists.
Do you want to overwrite it?QPrintDialog%1 est un dossier.
Veuillez choisir un nom de fichier diffrent.7%1 is a directory.
Please choose a different file name.QPrintDialog&Options <<QPrintDialog&Options >>QPrintDialogIm&primer&PrintQPrintDialog@<qt>voulez-vous l'craser?</qt>%<qt>Do you want to overwrite it?</qt>QPrintDialogA0QPrintDialog$A0 (841 x 1189 mm)A0 (841 x 1189 mm)QPrintDialogA1QPrintDialog"A1 (594 x 841 mm)A1 (594 x 841 mm)QPrintDialogA2QPrintDialog"A2 (420 x 594 mm)A2 (420 x 594 mm)QPrintDialogA3QPrintDialog"A3 (297 x 420 mm)A3 (297 x 420 mm)QPrintDialogA4QPrintDialog"A4 (210 x 297 mm)%A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches)QPrintDialogA5QPrintDialog"A5 (148 x 210 mm)A5 (148 x 210 mm)QPrintDialogA6QPrintDialog"A6 (105 x 148 mm)A6 (105 x 148 mm)QPrintDialogA7QPrintDialog A7 (74 x 105 mm)A7 (74 x 105 mm)QPrintDialogA8QPrintDialogA8 (52 x 74 mm)A8 (52 x 74 mm)QPrintDialogA9QPrintDialogA9 (37 x 52 mm)A9 (37 x 52 mm)QPrintDialogAlias: %1Aliases: %1QPrintDialogB0QPrintDialog&B0 (1000 x 1414 mm)B0 (1000 x 1414 mm)QPrintDialogB1QPrintDialog$B1 (707 x 1000 mm)B1 (707 x 1000 mm)QPrintDialogB10QPrintDialog B10 (31 x 44 mm)B10 (31 x 44 mm)QPrintDialogB2QPrintDialog"B2 (500 x 707 mm)B2 (500 x 707 mm)QPrintDialogB3QPrintDialog"B3 (353 x 500 mm)B3 (353 x 500 mm)QPrintDialogB4QPrintDialog"B4 (250 x 353 mm)B4 (250 x 353 mm)QPrintDialogB5QPrintDialog"B5 (176 x 250 mm)%B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches)QPrintDialogB6QPrintDialog"B6 (125 x 176 mm)B6 (125 x 176 mm)QPrintDialogB7QPrintDialog B7 (88 x 125 mm)B7 (88 x 125 mm)QPrintDialogB8QPrintDialogB8 (62 x 88 mm)B8 (62 x 88 mm)QPrintDialogB9QPrintDialogB9 (44 x 62 mm)B9 (44 x 62 mm)QPrintDialogC5EQPrintDialog$C5E (163 x 229 mm)C5E (163 x 229 mm)QPrintDialogPersonnalisCustomQPrintDialogDLEQPrintDialog$DLE (110 x 220 mm)DLE (110 x 220 mm)QPrintDialog	ExecutiveQPrintDialogRExecutive (7,5 x 10 pouces, 191 x 254 mm))Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm)QPrintDialogImpossible d'crire dans le fichier %1.
Veuillez choisir un nom de fichier diffrent.=File %1 is not writable.
Please choose a different file name.QPrintDialog"Le fichier existeFile existsQPrintDialogFolioQPrintDialog(Folio (210 x 330 mm)Folio (210 x 330 mm)QPrintDialogLedgerQPrintDialog*Ledger (432 x 279 mm)Ledger (432 x 279 mm)QPrintDialogLegalQPrintDialogJLegal (8.5 x 14 pouces, 216 x 356 mm)%Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm)QPrintDialogLetterQPrintDialogLLetter (8,5 x 11 pouces, 216 x 279 mm)&Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm)QPrintDialogFichier local
Local fileQPrintDialogOKOKQPrintDialogImprimerPrintQPrintDialog6Imprimer dans un fichier...Print To File ...QPrintDialogImprimer tout	Print allQPrintDialog2Imprimer la page courantePrint current pageQPrintDialog*Imprimer la slectionPrint rangeQPrintDialog*Imprimer la slectionPrint selectionQPrintDialog<Imprimer dans un fichier (PDF)Print to File (PDF)QPrintDialogJImprimer dans un fichier (PostScript)Print to File (Postscript)QPrintDialogTabloidQPrintDialog.Tablode (279 x 432 mm)Tabloid (279 x 432 mm)QPrintDialog|La valeur 'de' ne peut pas tre plus grande que la valeur ''.7The 'From' value cannot be greater than the 'To' value.QPrintDialogUS Common #10 EnvelopeQPrintDialogJUS Common #10 Envelope (105 x 241 mm)%US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)QPrintDialog,Ecriture du fichier %1
Write %1 fileQPrintDialog"connect en locallocally connectedQPrintDialoginconnuunknownQPrintDialog%1%%1%QPrintPreviewDialogFermerCloseQPrintPreviewDialog"Exporter vers PDF
Export to PDFQPrintPreviewDialog0Exporter vers PostScriptExport to PostScriptQPrintPreviewDialogPremire page
First pageQPrintPreviewDialogAjuster la pageFit pageQPrintPreviewDialog$Ajuster la largeur	Fit widthQPrintPreviewDialogPaysage	LandscapeQPrintPreviewDialogDernire page	Last pageQPrintPreviewDialogPage suivante	Next pageQPrintPreviewDialogMise en page
Page SetupQPrintPreviewDialogMise en page
Page setupQPrintPreviewDialogPortraitPortraitQPrintPreviewDialogPage prcdente
Previous pageQPrintPreviewDialogImprimerPrintQPrintPreviewDialog.Aperu avant impression
Print PreviewQPrintPreviewDialog&Afficher deux pagesShow facing pagesQPrintPreviewDialogLAfficher un aperu de toutes les pagesShow overview of all pagesQPrintPreviewDialog.Afficher une seule pageShow single pageQPrintPreviewDialogZoom avantZoom inQPrintPreviewDialogZoom arrireZoom outQPrintPreviewDialogAvancAdvancedQPrintPropertiesWidgetFormulaireFormQPrintPropertiesWidgetPageQPrintPropertiesWidgetAssemblerCollateQPrintSettingsOutputCouleurColorQPrintSettingsOutputMode de couleur
Color ModeQPrintSettingsOutputCopiesCopiesQPrintSettingsOutputCopies : Copies:QPrintSettingsOutputPage couranteCurrent PageQPrintSettingsOutput(Impression en duplexDuplex PrintingQPrintSettingsOutputFormulaireFormQPrintSettingsOutputDgrad de gris	GrayscaleQPrintSettingsOutputCt long	Long sideQPrintSettingsOutput
AucunNoneQPrintSettingsOutputOptionsOptionsQPrintSettingsOutput(Paramtres de sortieOutput SettingsQPrintSettingsOutput
Pages
Pages fromQPrintSettingsOutputImprimer tout	Print allQPrintSettingsOutput*Imprimer la slectionPrint rangeQPrintSettingsOutputInverseReverseQPrintSettingsOutputSlection	SelectionQPrintSettingsOutputCt court
Short sideQPrintSettingsOutputtoQPrintSettingsOutput&Nom: &Name:QPrintWidget...QPrintWidgetFormulaireFormQPrintWidgetEmplacement: 	Location:QPrintWidget*&Fichier de sortie: 
Output &file:QPrintWidgetP&ropritsP&ropertiesQPrintWidget PrvisualisationPreviewQPrintWidgetImprimantePrinterQPrintWidgetType : Type:QPrintWidgetlImpossible d'ouvrir la redirection d'entre en lecture,Could not open input redirection for readingQProcesstImpossible d'ouvrir la redirection de sortie pour criture-Could not open output redirection for writingQProcess<Erreur de lecture du processusError reading from processQProcessFErreur d"criture vers le processusError writing to processQProcess,Aucun programme dfiniNo program definedQProcess*Le processus  plantProcess crashedQProcessNLe dmarrage du processus a chou: %1Process failed to start: %1QProcess>Operation de processus a expirProcess operation timed outQProcess<Erreur de ressouce (fork): %1!Resource error (fork failure): %1QProcessAnnulerCancelQProgressDialogOuvrirOpenQPushButtonCocherCheckQRadioButtonRsyntaxe invalide pour classe de caractrebad char class syntaxQRegExp>syntaxe invalide pour lookaheadbad lookahead syntaxQRegExp@syntaxe invalide pour rptitionbad repetition syntaxQRegExp"option dsactivedisabled feature usedQRegExp$catgorie invalideinvalid categoryQRegExp&intervalle invalideinvalid intervalQRegExp,valeur octale invalideinvalid octal valueQRegExp0rencontr limite internemet internal limitQRegExp4dlmiteur gauche manquantmissing left delimQRegExp>aucune erreur ne s'est produiteno error occurredQRegExpfin impromptueunexpected endQRegExp`Erreur lors de l'ouverture de la base de donnesError opening databaseQSQLite2DriverJImpossible de dmarrer la transactionUnable to begin transactionQSQLite2DriverLImpossible de soumettre la transactionUnable to commit transactionQSQLite2DriverHImpossible de rpter la transactionUnable to rollback transactionQSQLite2Driver@Impossible d'excuter la requteUnable to execute statementQSQLite2ResultJImpossible de rcuprer les rsultatsUnable to fetch resultsQSQLite2ResultbErreur lors de la fermeture de la base de donnesError closing database
QSQLiteDriver`Erreur lors de l'ouverture de la base de donnesError opening database
QSQLiteDriverJImpossible de dmarrer la transactionUnable to begin transaction
QSQLiteDriverJIncapable de soumettre la transactionUnable to commit transaction
QSQLiteDriverFImpossible d'annuler la transactionUnable to rollback transaction
QSQLiteDriverPas de requteNo query
QSQLiteResult<Nombre de paramtres incorrectParameter count mismatch
QSQLiteResultHImpossible d'attacher les paramtresUnable to bind parameters
QSQLiteResult@Impossible d'excuter la requteUnable to execute statement
QSQLiteResultBImpossible de rcuprer la rangeUnable to fetch row
QSQLiteResultLImpossible de rinitialiser la requteUnable to reset statement
QSQLiteResultCondition	ConditionQScriptBreakpointsModelNombre de coups	Hit-countQScriptBreakpointsModelIdentifiantIDQScriptBreakpointsModel Nombre d'ignorsIgnore-countQScriptBreakpointsModelLieuLocationQScriptBreakpointsModelUn seul coupSingle-shotQScriptBreakpointsModelSupprimerDeleteQScriptBreakpointsWidget
CrerNewQScriptBreakpointsWidget6&Chercher dans le script...&Find in Script...QScriptDebugger$Effacer la console
Clear ConsoleQScriptDebuggerBEffacer les rsultats du dbogageClear Debug OutputQScriptDebugger8Effacer le journal d'erreursClear Error LogQScriptDebuggerContinuerContinueQScriptDebuggerCtrl+FCtrl+FQScriptDebuggerCtrl+F10Ctrl+F10QScriptDebuggerCtrl+GCtrl+GQScriptDebuggerDboguerDebugQScriptDebuggerF10F10QScriptDebuggerF11F11QScriptDebuggerF3F3QScriptDebuggerF5F5QScriptDebuggerF9F9QScriptDebugger"Rsultat &suivant
Find &NextQScriptDebugger&Chercher &prcdentFind &PreviousQScriptDebugger Aller  la ligne
Go to LineQScriptDebuggerInterrompre	InterruptQScriptDebuggerLigne: Line:QScriptDebugger&Excuter au curseur
Run to CursorQScriptDebugger4Excuter au nouveau scriptRun to New ScriptQScriptDebuggerShift+F11	Shift+F11QScriptDebuggerShift+F3Shift+F3QScriptDebuggerShift+F5Shift+F5QScriptDebugger$Pas  pas dtaill	Step IntoQScriptDebugger"Pas  pas sortantStep OutQScriptDebugger&Pas  pas principal	Step OverQScriptDebugger2Basculer le point d'arrtToggle BreakpointQScriptDebugger<img src=": /qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;La recherche est revenue au dbutJ<img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrappedQScriptDebuggerCodeFinderWidget&Sensible  la casseCase SensitiveQScriptDebuggerCodeFinderWidgetFermerCloseQScriptDebuggerCodeFinderWidgetSuivantNextQScriptDebuggerCodeFinderWidgetPrcdentPreviousQScriptDebuggerCodeFinderWidgetMots completsWhole wordsQScriptDebuggerCodeFinderWidgetNomNameQScriptDebuggerLocalsModelValeurValueQScriptDebuggerLocalsModelNiveauLevelQScriptDebuggerStackModelEmplacementLocationQScriptDebuggerStackModelNomNameQScriptDebuggerStackModel:Condition du point d'arrt: Breakpoint Condition:QScriptEdit6Dsactiver le point d'arrtDisable BreakpointQScriptEdit0Activer le point d'arrtEnable BreakpointQScriptEdit2Basculer le point d'arrtToggle BreakpointQScriptEditPoints d'arrtBreakpointsQScriptEngineDebuggerConsoleConsoleQScriptEngineDebugger*Rsultats du dbogageDebug OutputQScriptEngineDebugger"Journal d'erreurs	Error LogQScriptEngineDebuggerScripts chargsLoaded ScriptsQScriptEngineDebuggerLocauxLocalsQScriptEngineDebugger,Dbogueur de script QtQt Script DebuggerQScriptEngineDebuggerChercherSearchQScriptEngineDebuggerPileStackQScriptEngineDebuggerAffichageViewQScriptEngineDebuggerFermerCloseQScriptNewBreakpointWidgetEn basBottom
QScrollBarBord gauche	Left edge
QScrollBarAligner en-bas	Line down
QScrollBarAlignerLine up
QScrollBarPage suivante	Page down
QScrollBarPage prcdente	Page left
QScrollBarPage suivante
Page right
QScrollBarPage prcdentePage up
QScrollBarPositionPosition
QScrollBarBord droit
Right edge
QScrollBar&Dfiler vers le basScroll down
QScrollBar"Dfiler jusqu'iciScroll here
QScrollBar,Dfiler vers la gaucheScroll left
QScrollBar,Dfiler vers la droiteScroll right
QScrollBar(Dfiler vers le haut	Scroll up
QScrollBarEn hautTop
QScrollBarR%1: le fichier de cls UNIX n'existe pas%1: UNIX key file doesn't exist
QSharedMemory %1: existe dj%1: already exists
QSharedMemoryR%1: taille de cration est infrieur  0%1: create size is less then 0
QSharedMemory"%1: n'existe pas%1: doesn't exist
QSharedMemory"%1: n'existe pas%1: doesn't exists
QSharedMemory$%1: ftok a chou%1: ftok failed
QSharedMemory(%1: taille invalide%1: invalid size
QSharedMemory%1: cl vide%1: key is empty
QSharedMemory %1: non attach%1: not attached
QSharedMemoryF%1: plus de ressources disponibles%1: out of resources
QSharedMemory.%1: permission refuse%1: permission denied
QSharedMemoryD%1: la requte de taille a chou%1: size query failed
QSharedMemoryj%1: le systme impose des restrictions sur la taille$%1: system-imposed size restrictions
QSharedMemory<%1: impossible de vrrouiller%1: unable to lock
QSharedMemory>%1: impossible de crer la cl%1: unable to make key
QSharedMemoryV%1: impossible d'affecter la cl au verrou%1: unable to set key on lock
QSharedMemory@%1: impossible de dverrouiller%1: unable to unlock
QSharedMemory.%1: erreur inconnue %2%1: unknown error %2
QSharedMemory++	QShortcutAjouter favoriAdd Favorite	QShortcut(Rgler la luminositAdjust Brightness	QShortcutAltAlt	QShortcut$Application gaucheApplication Left	QShortcut$Application droiteApplication Right	QShortcut,Audio rpter la pisteAudio Cycle Track	QShortcutAudio avant
Audio Forward	QShortcut.Audio lecture alatoireAudio Random Play	QShortcutAudio rpterAudio Repeat	QShortcutAudio arrireAudio Rewind	QShortcutAbsentAway	QShortcut,Prcdent (historique)Back	QShortcutRetour avantBack Forward	QShortcutEffacement	Backspace	QShortcutTab arrBacktab	QShortcutGraves fort
Bass Boost	QShortcutGraves bas	Bass Down	QShortcutGraves hautBass Up	QShortcutBatterieBattery	QShortcutBluetooth	Bluetooth	QShortcut
LivreBook	QShortcutNavigateurBrowser	QShortcutCDCD	QShortcutCalculatrice
Calculator	QShortcutAppelerCall	QShortcut(Focus appareil photoCamera Focus	QShortcut4Dclencheur appareil photoCamera Shutter	QShortcutVerr Maj	Caps Lock	QShortcutVerr majCapsLock	QShortcutEffacerClear	QShortcut Effacer la prise
Clear Grab	QShortcutFermerClose	QShortcut
Code input	QShortcutCommunaut	Community	QShortcutContexte1Context1	QShortcutContexte2Context2	QShortcutContexte3Context3	QShortcutContexte4Context4	QShortcutCopierCopy	QShortcutCtrlCtrl	QShortcutCouperCut	QShortcutDOSDOS	QShortcut
SupprDel	QShortcutSupprimerDelete	QShortcutAffichageDisplay	QShortcutDocuments	Documents	QShortcutBasDown	QShortcut
Eisu Shift	QShortcutEisu toggle	QShortcutjecterEject	QShortcutFinEnd	QShortcutEntreEnter	QShortcut
chapEsc	QShortcutchapementEscape	QShortcutF%1F%1	QShortcutPrfrs	Favorites	QShortcutFinancesFinance	QShortcutRetournerFlip	QShortcut.Successeur (historique)Forward	QShortcutJeuGame	QShortcut
AllerGo	QShortcutHangul	QShortcutHangul Banja	QShortcutHangul Fin
Hangul End	QShortcutHangul Hanja	QShortcutHangul Jamo	QShortcut
Hangul Jeonja	QShortcutHangul PostHanja	QShortcutHangul PreHanja	QShortcut
Hangul Romaja	QShortcutHangul Special	QShortcutHangul dbutHangul Start	QShortcutRaccrocherHangup	QShortcutHankaku	QShortcutAideHelp	QShortcutHenkan	QShortcutHiberner	Hibernate	QShortcutHiragana	QShortcutHiragana Katakana	QShortcutHistoriqueHistory	QShortcut
DbutHome	QShortcut"Bureau  domicileHome Office	QShortcutPage d'accueil	Home Page	QShortcutLiens chauds	Hot Links	QShortcut
InserIns	QShortcutInsrerInsert	QShortcut	Kana Lock	QShortcut
Kana Shift	QShortcutKanji	QShortcutKatakana	QShortcut@Baisser la luminosit du clavierKeyboard Brightness Down	QShortcutDAugmenter la luminosit du clavierKeyboard Brightness Up	QShortcut2Avec/sans lumire clavierKeyboard Light On/Off	QShortcutMenu du clavier
Keyboard Menu	QShortcutBisLast Number Redial	QShortcutLancer (0)
Launch (0)	QShortcutLancer (1)
Launch (1)	QShortcutLancer (2)
Launch (2)	QShortcutLancer (3)
Launch (3)	QShortcutLancer (4)
Launch (4)	QShortcutLancer (5)
Launch (5)	QShortcutLancer (6)
Launch (6)	QShortcutLancer (7)
Launch (7)	QShortcutLancer (8)
Launch (8)	QShortcutLancer (9)
Launch (9)	QShortcutLancer (A)
Launch (A)	QShortcutLancer (B)
Launch (B)	QShortcutLancer (C)
Launch (C)	QShortcutLancer (D)
Launch (D)	QShortcutLancer (E)
Launch (E)	QShortcutLancer (F)
Launch (F)	QShortcutLancer courrierLaunch Mail	QShortcutLancer mdiaLaunch Media	QShortcutGaucheLeft	QShortcutAmpoule	LightBulb	QShortcut$Fermer une sessionLogoff	QShortcut*Faire suivre l'e-mailMail Forward	QShortcutMarchMarket	QShortcutMassyo	QShortcutMdia suivant
Media Next	QShortcutMdia pauseMedia Pause	QShortcutMdia dmarrer
Media Play	QShortcutMdia prcdentMedia Previous	QShortcut"Mdia enregistrerMedia Record	QShortcutMdia arrt
Media Stop	QShortcutRunionMeeting	QShortcutMenuMenu	QShortcutMenu PBMenu PB	QShortcut,Messagerie instantane	Messenger	QShortcutMtaMeta	QShortcutBBaisser la luminosit du moniteurMonitor Brightness Down	QShortcutFAugmenter la luminosit du moniteurMonitor Brightness Up	QShortcutMuhenkan	QShortcut"Candidat multipleMultiple Candidate	QShortcutMusiqueMusic	QShortcutMes sitesMy Sites	QShortcutActualitsNews	QShortcutNonNo	QShortcutVerr numNum Lock	QShortcutVerr numNumLock	QShortcut,Verrouillage numriqueNumber Lock	QShortcutOuvrir URLOpen URL	QShortcutOptionOption	QShortcutPage bas	Page Down	QShortcutPage hautPage Up	QShortcutCollerPaste	QShortcut
PausePause	QShortcutPage suivPgDown	QShortcutPage prcPgUp	QShortcutTlphonePhone	QShortcutImagesPictures	QShortcut*Couper l'alimentation	Power Off	QShortcut$Candidat prcdentPrevious Candidate	QShortcutImprimerPrint	QShortcutCapture d'cranPrint Screen	QShortcutRafrachirRefresh	QShortcutRechargerReload	QShortcutRpondreReply	QShortcutRetourReturn	QShortcutDroiteRight	QShortcutRomaji	QShortcut0Faire tourner la fentreRotate Windows	QShortcutRotation KBRotation KB	QShortcutRotation PBRotation PB	QShortcutEnregistrerSave	QShortcut&conomiseur d'cranScreensaver	QShortcut Arrt dfilementScroll Lock	QShortcutArrt dfil
ScrollLock	QShortcutRechercheSearch	QShortcutSlectionnerSelect	QShortcutEnvoyerSend	QShortcutMajShift	QShortcutMagasinShop	QShortcutDormirSleep	QShortcutEspaceSpace	QShortcut2Correcteur orthographiqueSpellchecker	QShortcut Partager l'cranSplit Screen	QShortcut"Feuille de calculSpreadsheet	QShortcutAttenteStandby	QShortcutArrterStop	QShortcutSous-titreSubtitle	QShortcutSupporterSupport	QShortcutSuspendreSuspend	QShortcutSystSysReq	QShortcutSystmeSystem Request	QShortcutTabTab	QShortcut"Panneau de tches
Task Panel	QShortcutTerminalTerminal	QShortcut
HeureTime	QShortcut(Dcrocher/RaccrocherToggle Call/Hangup	QShortcut&Mdia Lecture/PauseToggle Media Play/Pause	QShortcutOutilsTools	QShortcutHaut du menuTop Menu	QShortcutTouroku	QShortcutVoyagerTravel	QShortcutAigus basTreble Down	QShortcutAigus haut	Treble Up	QShortcut Bande ultralargeUltra Wide Band	QShortcutHautUp	QShortcut
VidoVideo	QShortcutAffichageView	QShortcutCommande vocale
Voice Dial	QShortcutVolume basVolume Down	QShortcutVolume muetVolume Mute	QShortcutVolume haut
	Volume Up	QShortcutWWWWWW	QShortcutRveillerWake Up	QShortcutWebcamraWebCam	QShortcutSans filWireless	QShortcut&Traitement de texteWord Processor	QShortcutXFerXFer	QShortcutOuiYes	QShortcutZenkaku	QShortcutZenkaku Hankaku	QShortcutAgrandirZoom In	QShortcutRtrcirZoom Out	QShortcutiTouchiTouch	QShortcutPage suivante	Page downQSliderPage prcdente	Page leftQSliderPage suivante
Page rightQSliderPage prcdentePage upQSliderPositionPositionQSlider6Type d'adresse non supportAddress type not supportedQSocks5SocketEnginePConnexion refuse par le serveur SOCKSv5(Connection not allowed by SOCKSv5 serverQSocks5SocketEngineNconnexion au proxy ferme prmaturment&Connection to proxy closed prematurelyQSocks5SocketEngine4Connexion au proxy refuseConnection to proxy refusedQSocks5SocketEngine4Connexion au proxy expireConnection to proxy timed outQSocks5SocketEngineDErreur gnrale du serveur SOCKSv5General SOCKSv5 server failureQSocks5SocketEngine6L'opration rseau a expirNetwork operation timed outQSocks5SocketEngineBL'authentification proxy a chouProxy authentication failedQSocks5SocketEngineLL'authentification proxy a chou: %1Proxy authentication failed: %1QSocks5SocketEngine,Hte proxy introuvableProxy host not foundQSocks5SocketEngineFErreur de protocole SOCKS version 5SOCKS version 5 protocol errorQSocks5SocketEngine<Commande SOCKSv5 non supporteSOCKSv5 command not supportedQSocks5SocketEngineTTL expirTTL expiredQSocks5SocketEngineHErreur proxy SOCKSv5 inconnue: 0x%1%Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1QSocks5SocketEngineAnnulerCancelQSoftKeyManagerTerminerDoneQSoftKeyManagerQuitterExitQSoftKeyManagerOKOkQSoftKeyManagerOptionsOptionsQSoftKeyManagerSlectionnerSelectQSoftKeyManager
MoinsLessQSpinBoxPlusMoreQSpinBoxAnnulerCancelQSql6Annuler vos modifications?Cancel your edits?QSqlConfirmerConfirmQSqlSupprimerDeleteQSql<Supprimer cet enregistrement?Delete this record?QSqlInsrerInsertQSqlNonNoQSql>Enregistrer les modifications?Save edits?QSqlActualiserUpdateQSqlOuiYesQSql`Impossible de fournir un certificat sans cl, %1,Cannot provide a certificate with no key, %1
QSslSocket^Erreur lors de la cration du contexte SSL (%1)Error creating SSL context (%1)
QSslSocket`Erreur lors de la cration de la session SSL, %1Error creating SSL session, %1
QSslSocketbErreur lors de la cration de la session SSL: %1Error creating SSL session: %1
QSslSocketTErreur lors de la poigne de main SSL: %1Error during SSL handshake: %1
QSslSocketbErreur lors du chargement du certificat local, %1#Error loading local certificate, %1
QSslSocket\Erreur lors du chargement de la cl prive, %1Error loading private key, %1
QSslSocket<Erreur lors de la lecture: %1Error while reading: %1
QSslSocketbLa list de chiffrements est invalide ou vide (%1)!Invalid or empty cipher list (%1)
QSslSocketHAucun certificat n'a pu tre vrifi!No certificates could be verified
QSslSocketAucune erreurNo error
QSslSocketPL'un des certificats CA n'est pas valide%One of the CA certificates is invalid
QSslSocketbLa cl prive ne certifie pas la cl publique, %1+Private key does not certify public key, %1
QSslSocketLe paramtre de longueur du chemin basicConstraints a t dpass<The basicConstraints path length parameter has been exceeded
QSslSocket,Le certificat a expirThe certificate has expired
QSslSocketJLe certificat n'est pas encore valide The certificate is not yet valid
QSslSocket^Le certificat n'est pas scuris car auto-sign-The certificate is self-signed, and untrusted
QSslSocketfLa signature du certificat n'a pas pu tre vrifie0The certificate signature could not be decrypted
QSslSocketrLe champ pasAprs du certificat inclut une heure invalide9The certificate's notAfter field contains an invalid time
QSslSocketrLe champ pasAvant du certificat inclut une heure invalide:The certificate's notBefore field contains an invalid time
QSslSocketLe certificat de l'metteur candidat actuel a t rejet car le nom de son sujet et son numro de srie taient prsents et ne correspondaient pas  l'identifiant de la cl d'autorit du certificat actuelThe current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate
QSslSocketLe certificat de l'metteur candidat actuel a t rejet car le nom de son sujet ne correspondait pas au nom de l'metteur du certificat actuelThe current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate
QSslSocketLe nom d'hte ne correspondait  aucun des htes valides pour ce certificatGThe host name did not match any of the valid hosts for this certificate
QSslSocketVLe certificat de l'metteur est introuvable)The issuer certificate could not be found
QSslSocketLe certificat de l'metteur d'un certificat converti localement est introuvableLThe issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found
QSslSocketJLe poste ne contient aucun certificat(The peer did not present any certificate
QSslSocketbLa cl publique du certificat n'a pas pu tre lue3The public key in the certificate could not be read
QSslSocketLe certificat CA racine est marqu pour rejeter l'objectif spcifiAThe root CA certificate is marked to reject the specified purpose
QSslSocketxLe certificat CA racine n'est pas scuris pour cet objectif7The root CA certificate is not trusted for this purpose
QSslSocketLe certificat racine de la chane de certificats n'est pas scuris car sign automatiquementKThe root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted
QSslSocketVLa signature du certificat n'est pas valide+The signature of the certificate is invalid
QSslSocketlLe certificat fourni ne convient pas pour cet objectif7The supplied certificate is unsuitable for this purpose
QSslSocketPImpossible de dcrypter les donnes: %1Unable to decrypt data: %1
QSslSocketHImpossible d'crire les donnes: %1Unable to write data: %1
QSslSocketErreur inconnue
Unknown error
QSslSocketrtat par dfaut manquant dans l'tat de l'historique '%1'+Missing default state in history state '%1'
QStateMachine\tat initial manquant dans l'tat compos '%1',Missing initial state in compound state '%1'
QStateMachineAucun anctre commun pour les cibles et la source de transition de l'tat '%1'GNo common ancestor for targets and source of transition from state '%1'
QStateMachineErreur inconnue
Unknown error
QStateMachineXUn autre socket coute dj sur le mme port4Another socket is already listening on the same portQSymbianSocketEngineTentative d'utiliser un socket IPv6 sur une plateforme qui ne supporte pas IPv6=Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 supportQSymbianSocketEngine"Connexion refuseConnection refusedQSymbianSocketEngine"Connexion expireConnection timed outQSymbianSocketEngine^Le datagramme tait trop grand pour tre envoyDatagram was too large to sendQSymbianSocketEngine"Hte inaccessibleHost unreachableQSymbianSocketEngine<Descripteur de socket invalideInvalid socket descriptorQSymbianSocketEngineErreur rseau
Network errorQSymbianSocketEngine6L'opration rseau a expirNetwork operation timed outQSymbianSocketEngine:Rseau impossible  rejoindreNetwork unreachableQSymbianSocketEngine0Operation sur non-socketOperation on non-socketQSymbianSocketEngine(Manque de ressourcesOut of resourcesQSymbianSocketEngine(Autorisation refusePermission deniedQSymbianSocketEngine"Protocol non grProtocol type not supportedQSymbianSocketEngine<L'adresse n'est pas disponibleThe address is not availableQSymbianSocketEngine,L'adresse est protgeThe address is protectedQSymbianSocketEngine@L'adresse lie est dj en usage#The bound address is already in useQSymbianSocketEnginedLe type de proxy est invalide pour cette opration,The proxy type is invalid for this operationQSymbianSocketEngineFL'hte distant a ferm la connexion%The remote host closed the connectionQSymbianSocketEngineXImpossible d'initialiser le socket broadcast%Unable to initialize broadcast socketQSymbianSocketEngineZImpossible d'initialiser le socket asynchrone(Unable to initialize non-blocking socketQSymbianSocketEngineBImpossible de recevoir un messageUnable to receive a messageQSymbianSocketEngine>Impossible d'envoyer un messageUnable to send a messageQSymbianSocketEngine&Impossible d'crireUnable to writeQSymbianSocketEngineErreur inconnue
Unknown errorQSymbianSocketEngine<Opration socket non supporteUnsupported socket operationQSymbianSocketEngine %1: existe dj%1: already existsQSystemSemaphore"%1: n'existe pas%1: does not existQSystemSemaphoreF%1: plus de ressources disponibles%1: out of resourcesQSystemSemaphore.%1: permission refuse%1: permission deniedQSystemSemaphore.%1: erreur inconnue %2%1: unknown error %2QSystemSemaphore@Impossible d'ouvrir la connexionUnable to open connection
QTDSDriverPImpossible d'utiliser la base de donnesUnable to use database
QTDSDriver,Dfiler vers la gaucheScroll LeftQTabBar,Dfiler vers la droiteScroll RightQTabBarJOpration sur le socket non supporte$Operation on socket is not supported
QTcpServerCop&ier&CopyQTextControlCo&ller&PasteQTextControl&Rtablir&RedoQTextControl&Annuler&UndoQTextControl2Copier l'adresse du &lienCopy &Link LocationQTextControlCo&uperCu&tQTextControlSupprimerDeleteQTextControl"Tout slectionner
Select AllQTextControlOuvrirOpenQToolButtonAppuyerPressQToolButtonJCette plateforme ne supporte pas IPv6#This platform does not support IPv6
QUdpSocketRtablirDefault text for redo actionRedo
QUndoGroupAnnulerDefault text for undo actionUndo
QUndoGroup<vide><empty>
QUndoModelRtablirDefault text for redo actionRedo
QUndoStackAnnulerDefault text for undo actionUndo
QUndoStackJInsrer caractre de contrle Unicode Insert Unicode control characterQUnicodeControlCharacterMenuHLRE Start of left-to-right embedding$LRE Start of left-to-right embeddingQUnicodeControlCharacterMenu,LRM Left-to-right markLRM Left-to-right markQUnicodeControlCharacterMenuFLRO Start of left-to-right override#LRO Start of left-to-right overrideQUnicodeControlCharacterMenu<PDF Pop directional formattingPDF Pop directional formattingQUnicodeControlCharacterMenuHRLE Start of right-to-left embedding$RLE Start of right-to-left embeddingQUnicodeControlCharacterMenu,RLM Right-to-left markRLM Right-to-left markQUnicodeControlCharacterMenuFRLO Start of right-to-left override#RLO Start of right-to-left overrideQUnicodeControlCharacterMenu*ZWJ Zero width joinerZWJ Zero width joinerQUnicodeControlCharacterMenu4ZWNJ Zero width non-joinerZWNJ Zero width non-joinerQUnicodeControlCharacterMenu*ZWSP Zero width spaceZWSP Zero width spaceQUnicodeControlCharacterMenu6Impossible d'afficher l'URLCannot show URL	QWebFrameBImpossible d'afficher le mimetypeCannot show mimetype	QWebFrame.Le fichier n'existe pasFile does not exist	QWebFrame|Chargement du cadre interrompue par le changement de stratgie'Frame load interrupted by policy change	QWebFrameRequte bloqueRequest blocked	QWebFrameRequte annuleRequest cancelled	QWebFrame"%1 (%2x%3 pixels)Title string for images%1 (%2x%3 pixels)QWebPageR%1 jours %2 heures %3 minutes %4 secondesMedia time description&%1 days %2 hours %3 minutes %4 secondsQWebPage@%1 heures %2 minutes %3 secondesMedia time description%1 hours %2 minutes %3 secondsQWebPage,%1 minutes %2 secondesMedia time description%1 minutes %2 secondsQWebPage%1 secondesMedia time description
%1 secondsQWebPage%n fichier%n fichiers
%n file(s)QWebPage.Ajouter au dictionnaire Learn Spelling context menu itemAdd To DictionaryQWebPage Aligner  gauche
Align LeftQWebPage Aligner  droiteAlign RightQWebPagelment audioMedia controller element
Audio ElementQWebPage|Commandes de lecture et affichage de l'tat de l'lment audioMedia controller element2Audio element playback controls and status displayQWebPage(Commencer la lectureMedia controller elementBegin playbackQWebPageGrasBold context menu itemBoldQWebPageEn basBottomQWebPageCentrCenterQWebPagejVrifier la grammaire en mme temps que l'orthographe-Check grammar with spelling context menu itemCheck Grammar With SpellingQWebPage,Vrifier l'orthographe Check spelling context menu itemCheck SpellingQWebPagePVrifier l'orthographe pendant la saisie-Check spelling while typing context menu itemCheck Spelling While TypingQWebPage$Choisir le fichier(title for file button used in HTML formsChoose FileQWebPage>Effacer les recherches rcentes>menu item in Recent Searches menu that empties menu's contentsClear recent searchesQWebPageCopierCopy context menu itemCopyQWebPageCopier l'imageCopy Link context menu item
Copy ImageQWebPageCopier le lienCopy Link context menu item	Copy LinkQWebPage&tat du film actuelMedia controller elementCurrent movie statusQWebPage,Dure du film en coursMedia controller elementCurrent movie timeQWebPageCouperCut context menu itemCutQWebPagePar dfaut+Default writing direction context menu itemDefaultQWebPage>Supprimer jusqu' la fin du motDelete to the end of the wordQWebPage>Supprimer jusqu'au dbut du motDelete to the start of the wordQWebPage'Writing direction context sub-menu item	DirectionQWebPageTemps coulMedia controller elementElapsed TimeQWebPagePolicesFont context sub-menu itemFontsQWebPage*Bouton de plein cranMedia controller elementFullscreen ButtonQWebPagePrcdentBack context menu itemGo BackQWebPageSuivantForward context menu item
Go ForwardQWebPage>Cacher Orthographe et Grammairemenu item titleHide Spelling and GrammarQWebPageIgnorer Ignore Grammar context menu itemIgnoreQWebPageIgnorer!Ignore Spelling context menu itemIgnoreQWebPageDure indfinieMedia time descriptionIndefinite timeQWebPageRetraitIndentQWebPage2Insrer une liste  pucesInsert Bulleted ListQWebPage6Insrer une liste numroteInsert Numbered ListQWebPage4Insrer une nouvelle ligneInsert a new lineQWebPage:Insrer un nouveau paragrapheInsert a new paragraphQWebPageInspecter!Inspect Element context menu itemInspectQWebPageItaliqueItalic context menu itemItalicQWebPage,Alerte JavaScript - %1JavaScript Alert - %1QWebPage8Confirmation JavaScript - %1JavaScript Confirm - %1QWebPage6Problme de JavaScript - %1JavaScript Problem - %1QWebPage,Invite JavaScript - %1JavaScript Prompt - %1QWebPageJustifiJustifyQWebPage gauche	Left edgeQWebPageGauche  droiteLeft to Right context menu item
Left to RightQWebPage&Diffusion en direct>Media controller status message when watching a live broadcastLive BroadcastQWebPageChargement...9Media controller status message when the media is loading
Loading...QWebPage:Chercher dans le dictionnaire'Look Up in Dictionary context menu itemLook Up In DictionaryQWebPage Plug-in manquantMissing Plug-inQWebPageTDplacer le curseur  la fin du paragraphe'Move the cursor to the end of the blockQWebPageLDplacer le curseur en fin de document*Move the cursor to the end of the documentQWebPageFDplacer le curseur en fin de ligne&Move the cursor to the end of the lineQWebPagePDplacer le curseur au caractre suivant%Move the cursor to the next characterQWebPageNDplacer le curseur  la ligne suivante Move the cursor to the next lineQWebPageDDplacer le curseur au mot suivant Move the cursor to the next wordQWebPageTDplacer le curseur au caractre prcdent)Move the cursor to the previous characterQWebPageRDplacer le curseur  la ligne prcdente$Move the cursor to the previous lineQWebPageHDplacer le curseur au mot prcdent$Move the cursor to the previous wordQWebPageTDplacer le curseur au dbut du paragraphe)Move the cursor to the start of the blockQWebPagePDplacer le curseur en dbut de document,Move the cursor to the start of the documentQWebPageJDplacer le curseur en dbut de ligne(Move the cursor to the start of the lineQWebPage2Balayeur de dure du filmMedia controller elementMovie time scrubberQWebPagedCase de dfilement du balayeur de la dure du filmMedia controller elementMovie time scrubber thumbQWebPage<Bouton de dsactivation du sonMedia controller elementMute ButtonQWebPage<Couper le son des pistes audioMedia controller elementMute audio tracksQWebPage.Pas de candidat trouvs"No Guesses Found context menu itemNo Guesses FoundQWebPage4Pas de fichier slectionnJtext to display in file button used in HTML forms when no file is selectedNo file selectedQWebPage0Pas de recherche rcentevLabel for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performedNo recent searchesQWebPageOuvrir le cadre*Open Frame in New Window context menu item
Open FrameQWebPageOuvrir l'image*Open Image in New Window context menu item
Open ImageQWebPageOuvrir le lienOpen Link context menu item	Open LinkQWebPage@Ouvrir dans une Nouvelle Fentre$Open in New Window context menu itemOpen in New WindowQWebPageRetrait ngatifOutdentQWebPageContourOutline context menu itemOutlineQWebPagePage bas	Page downQWebPagePage gauche	Page leftQWebPagePage droite
Page rightQWebPagePage hautPage upQWebPageCollerPaste context menu itemPasteQWebPage2Coller et suivre le stylePaste and Match StyleQWebPage
PausePauseQWebPageBouton de pauseMedia controller elementPause ButtonQWebPagePause lectureMedia controller elementPause playbackQWebPage"Bouton de lectureMedia controller elementPlay ButtonQWebPageHRegarder le film en mode plein cranMedia controller elementPlay movie in full-screen modeQWebPage&Recherches rcentesrlabel for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu titleRecent searchesQWebPage<Limite de redirection atteinteRedirection limit reachedQWebPageRechargerReload context menu itemReloadQWebPageDure restanteMedia controller elementRemaining TimeQWebPage,Dure de film restanteMedia controller elementRemaining movie timeQWebPage0Retirer la mise en formeRemove formattingQWebPageRinitialiser5default label for Reset buttons in forms on web pagesResetQWebPageTRamener le film en streaming en temps relMedia controller element#Return streaming movie to real-timeQWebPage<Bouton de retour au temps relMedia controller elementReturn to Real-time ButtonQWebPage6Bouton de retour en arrireMedia controller element
Rewind ButtonQWebPage$Rembobiner le filmMedia controller elementRewind movieQWebPage droite
Right edgeQWebPageDroite  gaucheRight to Left context menu item
Right to LeftQWebPage&Enregistrer l'image Download Image context menu item
Save ImageQWebPage,Enregistrer le lien...&Download Linked File context menu itemSave Link...QWebPage&Dfiler vers le basScroll downQWebPage"Dfiler jusqu'iciScroll hereQWebPage,Dfiler vers la gaucheScroll leftQWebPage,Dfiler vers la droiteScroll rightQWebPage(Dfiler vers le haut	Scroll upQWebPage&Chercher sur le Web Search The Web context menu itemSearch The WebQWebPage6Bouton de recherche arrireMedia controller elementSeek Back ButtonQWebPage2Bouton de recherche avantMedia controller elementSeek Forward ButtonQWebPage0Recherche rapide arrireMedia controller elementSeek quickly backQWebPage,Recherche rapide avantMedia controller elementSeek quickly forwardQWebPage"Tout slectionner
Select AllQWebPageRSlectionner jusqu' la fin du paragrapheSelect to the end of the blockQWebPageNSlectionner jusqu' la fin du document!Select to the end of the documentQWebPageDSlectionner jusqu'en fin de ligneSelect to the end of the lineQWebPageNSlectionner jusqu'au caractre suivantSelect to the next characterQWebPageLSlectionner jusqu' la ligne suivanteSelect to the next lineQWebPageBSlectionner jusqu'au mot suivantSelect to the next wordQWebPageRSlectionner jusqu'au caractre prcdent Select to the previous characterQWebPagePSlectionner jusqu' la ligne prcdenteSelect to the previous lineQWebPageFSlectionner jusqu'au mot prcdentSelect to the previous wordQWebPageRSlectionner jusqu'au dbut du paragraphe Select to the start of the blockQWebPageNSlectionner jusqu'au dbut du document#Select to the start of the documentQWebPageHSlectionner jusqu'en dbut de ligneSelect to the start of the lineQWebPageBAfficher Orthographe et Grammairemenu item titleShow Spelling and GrammarQWebPageSliderMedia controller elementSliderQWebPageBCurseur de la barre de dfilementMedia controller elementSlider ThumbQWebPageOrthographe*Spelling and Grammar context sub-menu itemSpellingQWebPage&Affichage de l'tatMedia controller elementStatus DisplayQWebPageArrterStop context menu itemStopQWebPage
Barr
StrikethroughQWebPageSoumettreQSubmit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or valueSubmitQWebPageSoumettre6default label for Submit buttons in forms on web pagesSubmitQWebPageIndice	SubscriptQWebPageExposantSuperscriptQWebPage(Orientation du texte$Text direction context sub-menu itemText DirectionQWebPageLe script de cette page semble avoir un problme. Souhaitez-vous arrter le script?RThe script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the script?QWebPagedCeci est un index. Veuillez saisir les mots-cl: _text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index'3This is a searchable index. Enter search keywords: QWebPageHautTopQWebPageSoulignUnderline context menu item	UnderlineQWebPageInconnu+Unknown filesize FTP directory listing itemUnknownQWebPage:Bouton de ractivation du sonMedia controller element
Unmute ButtonQWebPageBRactiver le son des pistes audioMedia controller elementUnmute audio tracksQWebPagelment vidoMedia controller element
Video ElementQWebPage|Commandes de lecture et affichage de l'tat de l'lment vidoMedia controller element2Video element playback controls and status displayQWebPage&Inspecteur Web - %2Web Inspector - %2QWebPage*Qu'est-ce que c'est ?What's This?QWhatsThisAction*QWidget&Terminer&FinishQWizard
&Aide&HelpQWizard&Suivant >&NextQWizard&Suivant >&Next >QWizard< &Prcdent< &BackQWizardAnnulerCancelQWizardSoumettreCommitQWizardContinuerContinueQWizardTerminerDoneQWizardPrcdentGo BackQWizardAideHelpQWizard%1 - [%2]	%1 - [%2]
QWorkspace&Fermer&Close
QWorkspace&Dplacer&Move
QWorkspace&Restaurer&Restore
QWorkspace&Taille&Size
QWorkspaceDr&ouler&Unshade
QWorkspaceFermerClose
QWorkspaceMa&ximiser	Ma&ximize
QWorkspaceRd&uire	Mi&nimize
QWorkspaceRduireMinimize
QWorkspace Restaurer en basRestore Down
QWorkspaceEnrou&lerSh&ade
QWorkspace.Rester au &premier planStay on &Top
QWorkspacedclaration d'encodage ou dclaration "standalone" attendue lors de la lecture de la dclaration XMLYencoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declarationQXmljerreur dans la dclaration texte d'une entit externe3error in the text declaration of an external entityQXmlune erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique du commentaire$error occurred while parsing commentQXmlune erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique du contenu$error occurred while parsing contentQXmlune erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique de la dfinition du type de document5error occurred while parsing document type definitionQXmlune erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique de l'lement$error occurred while parsing elementQXmlune erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique d'une rfrence&error occurred while parsing referenceQXmlJErreur dclenche par le consommateurerror triggered by consumerQXmlrfrence  une entit gnrale externe non autorise dans le DTD;external parsed general entity reference not allowed in DTDQXmlrfrence  une entit gnrale externe non autorise dans la valeur d'attributGexternal parsed general entity reference not allowed in attribute valueQXmlrfrence  une entit gnrale interne non autorise dans la DTD4internal general entity reference not allowed in DTDQXml4nom d'instruction invalide'invalid name for processing instructionQXml.une lettre est attendueletter is expectedQXmlRplus d'une dfinition de type de document&more than one document type definitionQXml>aucune erreur ne s'est produiteno error occurredQXml$entits rcursivesrecursive entitiesQXmldclaration "standalone" attendue lors de la lecture de la dclaration XMLAstandalone declaration expected while reading the XML declarationQXmltag incongrutag mismatchQXml&caractre inattenduunexpected characterQXml2Fin de fichier inattendueunexpected end of fileQXmlxrfrence  une entit non analyse dans le mauvais contexte*unparsed entity reference in wrong contextQXml`une version est attendue dans la dclaration XML2version expected while reading the XML declarationQXmlfvaleur incorrecte pour une dclaration "standalone"&wrong value for standalone declarationQXmlLieu inconnuQXmlPatternistCLIbErreur %1 dans %2,  la ligne %3, colonne %4: %5)Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5QXmlPatternistCLI,Erreur %1 dans %2: %3Error %1 in %2: %3QXmlPatternistCLIjAvertissement dans %1,  la ligne %2, colonne %3: %4(Warning in %1, at line %2, column %3: %4QXmlPatternistCLI4Avertissement dans %1: %2Warning in %1: %2QXmlPatternistCLIX%1 n'est pas un identifiant "PUBLIC" valide.#%1 is an invalid PUBLIC identifier.
QXmlStreamL%1 n'est pas un nom d'encodage valide.%1 is an invalid encoding name.
QXmlStreamR%1 n'est pas un nom d'instruction valide.-%1 is an invalid processing instruction name.
QXmlStream, mais trouv ', but got '
QXmlStream0Redfinition d'attribut.Attribute redefined.
QXmlStreamB%1 n'est pas un encodage supportEncoding %1 is unsupported
QXmlStreamlDu contenu avec un encodage incorrect a t rencontr.(Encountered incorrectly encoded content.
QXmlStream2Entit '%1' non dclare.Entity '%1' not declared.
QXmlStreamAttendu(e)	Expected 
QXmlStream0donnes texte attendues.Expected character data.
QXmlStreamLContenu superflu  la fin du document.!Extra content at end of document.
QXmlStreamVDclaration d'espace de noms non autorise.Illegal namespace declaration.
QXmlStream.Caractre XML invalide.Invalid XML character.
QXmlStream"Nom XML invalide.Invalid XML name.
QXmlStream>Chane de version XML invalide.Invalid XML version string.
QXmlStreamVAttribut invalide dans une dclaration XML.%Invalid attribute in XML declaration.
QXmlStreamDRfrence  un caractre invalide.Invalid character reference.
QXmlStream$Document invalide.Invalid document.
QXmlStream8Valeur de l'entit invalide.Invalid entity value.
QXmlStream6nom d'instruction invalide.$Invalid processing instruction name.
QXmlStreambNDATA dans une dclaration de paramtre d'entit.&NDATA in parameter entity declaration.
QXmlStreamdLe prfixe d'espace de noms %1 n'a pas t dclar"Namespace prefix '%1' not declared
QXmlStream\Tags ouvrant et fermants ne correspondent pas. Opening and ending tag mismatch.
QXmlStream6Fin de document inattendue.Premature end of document.
QXmlStream4Entit rcursive dtecte.Recursive entity detected.
QXmlStreamnRfrence  l'entit externe '%1' en valeur d'attribut.5Reference to external entity '%1' in attribute value.
QXmlStreamNRfrence  l'entit '%1' non analyse."Reference to unparsed entity '%1'.
QXmlStreamZsquence ']]>' non autorise dans le contenu.&Sequence ']]>' not allowed in content.
QXmlStreamLe seules valeurs possibles pour "standalone" sont "yes" ou "no"."Standalone accepts only yes or no.
QXmlStream,Tag de dpart attendu.Start tag expected.
QXmlStreamLe pseudo-attribut "standalone" doit apparatre aprs l'encodage.?The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.
QXmlStreamInattendu(e)Unexpected '
QXmlStream|Caractre '%1' inattendu pour une valeur d'identifiant public./Unexpected character '%1' in public id literal.
QXmlStream4Version XML non supporte.Unsupported XML version.
QXmlStreamdLa dclaration XML doit tre en dbut de document.)XML declaration not at start of document.
QXmlStream0.125x0.125xQmlJSDebugger::QmlToolBar0.1x0.1xQmlJSDebugger::QmlToolBar
0.25x0.25xQmlJSDebugger::QmlToolBar0.5x0.5xQmlJSDebugger::QmlToolBar1x1xQmlJSDebugger::QmlToolBarSlectionnerSelectQmlJSDebugger::QmlToolBarOutilsToolsQmlJSDebugger::QmlToolBarAgrandirZoom InQmlJSDebugger::ZoomToolRtrcirZoom OutQmlJSDebugger::ZoomTooldL'lment %1 n'est pas autoris  cet emplacement.
QtXmlPatternsp%1 et %2 correspondent au dbut et  la fin d'une ligne.,%1 and %2 match the start and end of a line.
QtXmlPatterns8%1 ne peut pas tre rcupr%1 cannot be retrieved
QtXmlPatterns%1 contient 'octets', qui n'est pas autoris pour l'encodage %2.E%1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2.
QtXmlPatterns%1 est une type complexe. Caster vers des types complexes n'est pas possible. Cependant, caster vers des types atomiques comme %2 marche.s%1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works.
QtXmlPatterns(%1 est un ivalide %2%1 is an invalid %2
QtXmlPatterns%1 est un flag invalide pour des expressions rgulires. Les flags valides sont: ?%1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are:
QtXmlPatternsH%1 est un URI de namespace invalide.%1 is an invalid namespace URI.
QtXmlPatternsj%1 est un modle d'expression rgulire invalide: %2/%1 is an invalid regular expression pattern: %2
QtXmlPatternsV%1 est un nom de mode de template invalide.$%1 is an invalid template mode name.
QtXmlPatternsB%1 est un type de schema inconnu.%1 is an unknown schema type.
QtXmlPatterns@%1 est un encodage non support.%1 is an unsupported encoding.
QtXmlPatternsR%1 n'est pas un caractre XML 1.0 valide.$%1 is not a valid XML 1.0 character.
QtXmlPatterns|%1 n'est pas un nom valide pour une instruction de traitement.4%1 is not a valid name for a processing-instruction.
QtXmlPatternsR%1 n'est pas une valeur numrique valide."%1 is not a valid numeric literal.
QtXmlPatterns%1 n'est pas un nom de destination valide dans une instruction de traitement. Ce doit tre une valeur %2, par ex. %3.Z%1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3.
QtXmlPatternsT%1 n'est pas une valeur valide du type %2.#%1 is not a valid value of type %2.
QtXmlPatternsR%1 n'est pas un nombre entier de minutes.$%1 is not a whole number of minutes.
QtXmlPatterns%1 n'est pas un type atomique. Il est uniquement possible de caster vers des types atomiques.C%1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types.
QtXmlPatterns%1 n'est pas dans les dclaration d'attribut in-scope. La fonctionnalit d'inport de schma n'est pas supporte.g%1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported.
QtXmlPatternsT%1 n'est pas une valeur valide de type %2.&%1 is not valid as a value of type %2.
QtXmlPatterns^%1 correspond  des caractres de saut de ligne%1 matches newline characters
QtXmlPatterns%1 doit tre suivi par %2 ou %3, et non  la fin de la chane de remplacement.J%1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string.
QtXmlPatternsn%1 requiert au moins %n argument. %2 est donc invalide.p%1 requiert au moins %n arguments. %2 est donc invalide.=%1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid.
QtXmlPatternsl%1 prend au maximum %n argument. %2 est donc invalide.n%1 prend au maximum %n arguments. %2 est donc invalide.9%1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid.
QtXmlPatterns %1 a t appel.%1 was called.
QtXmlPatternsLUn commentaire ne peut pas contenir %1A comment cannot contain %1
QtXmlPatternsPUn commentaire ne peut pas finir par %1.A comment cannot end with a %1.
QtXmlPatternsUn dclaration de namespace par dfaut doit tre place avant toute fonction, variable ou declaration d'option.^A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations.
QtXmlPatternsUn constructeur direct d'lment est mal-form. %1 est termin par %2.EA direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2.
QtXmlPatterns\Une fonction avec la signature %1 existe dj.0A function already exists with the signature %1.
QtXmlPatternsUn module de bibliothque ne peut pas tre valu directement. Il doit tre import d'un module principal.VA library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module.
QtXmlPatternsUn paramtre de fonction ne peut pas tre dclar comme un tunnel.<A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel.
QtXmlPatternsUn prdicat de position doit tre valu en une unique valeur numrique.?A positional predicate must evaluate to a single numeric value.
QtXmlPatternsvUne fonction de feuille de style doit avoir un nom prfix.0A stylesheet function must have a prefixed name.
QtXmlPatternsPUn template nomm %1 a dj t dclar.2A template with name %1 has already been declared.
QtXmlPatternsUne valeur de type %1 ne peut tre un prdicat. Un prdicat doit tre de type numrique ou un Effective Boolean Value.yA value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type.
QtXmlPatternsUne valeur de type %1 ne peut pas avoir une valeur boolene effective.:A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value.
QtXmlPatternsUne valeur de type %1 doit contenir un nombre pair de chiffre. La valeur %2 n'est pas conforme.PA value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not.
QtXmlPatternsVUne variable nomme %1 a dj t dclare.2A variable with name %1 has already been declared.
QtXmlPatternsUn dcalage de zone doit tre dans l'intervalle %1..%2 inclus. %3 est hors de l'intervalle.HA zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range.
QtXmlPatternsDCorresonpdance aux rgles ambige.Ambiguous rule match.
QtXmlPatternsUn argument nomm %1 a dj t dclar. Chaque nom d'argument doit tre unique.WAn argument with name %1 has already been declared. Every argument name must be unique.
QtXmlPatternsNUn attribute de nom %1 a dj t cr.1An attribute by name %1 has already been created.
QtXmlPatternsUn noeuds attribut ne peut tre un fils d'un noeuds document. C'est pourquoi l'attribut %1 est mal plac.dAn attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place.
QtXmlPatternsfUn attribute nomm %1 existe dj pour cet lment.?An attribute with name %1 has already appeared on this element.
QtXmlPatternspAu moins un lment %1 doit apparatre comme fils de %2.3At least one %1 element must appear as child of %2.
QtXmlPatterns`Au moins un lment %1 doit tre plac avant %2.-At least one %1-element must occur before %2.
QtXmlPatterns^Au moins un lment %1 doit apparatre dans %2.-At least one %1-element must occur inside %2.
QtXmlPatternsPAu moins un composant doit tre prsent.'At least one component must be present.
QtXmlPatternsAu moins un mode doit tre spcifi dans l'attribut %1 sur l'lment %2.FAt least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2.
QtXmlPatternszAu moins un composant doit apparatre aprs le dlimiteur %1.?At least one time component must appear after the %1-delimiter.
QtXmlPatternsfLes attributs %1 et %2 sont mutuellement exclusifs.+Attribute %1 and %2 are mutually exclusive.
QtXmlPatternsL'attribut %1 ne peut pas tre srialis car il apparat  la racine.EAttribute %1 can't be serialized because it appears at the top level.
QtXmlPatternsRL'attribut %1 ne peut avoir la valeur %2.&Attribute %1 cannot have the value %2.
QtXmlPatternsJJour %1 est invalide pour le mois %2.Day %1 is invalid for month %2.
QtXmlPatternsVLe jour %1 est hors de l'intervalle %2..%3.#Day %1 is outside the range %2..%3.
QtXmlPatternsDiviser une valeur du type %1 par %2 (not-a-number) est interdit.@Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed.
QtXmlPatternsDiviser une valeur de type %1 par %2 ou %3 (plus ou moins zro) est interdit.LDividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed.
QtXmlPatternsLDivision (%1) par zro (%2) indfinie.(Division (%1) by zero (%2) is undefined.
QtXmlPatternsChaque nom d'un paramtre ede template doit tre unique; %1 est dupliqu.CEach name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated.
QtXmlPatternsEffective Boolean Value ne peut tre calcule pour une squence contenant deux ou plus valeurs atomiques.aEffective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values.
QtXmlPatternsL'lment %1 ne peut pas tre srialis parce qu'il est hors de l'lment document.OElement %1 can't be serialized because it appears outside the document element.
QtXmlPatternsvL'lment %1 ne peut pas avoir un constructuer de squence..Element %1 cannot have a sequence constructor.
QtXmlPatternsNL'lment %1 ne peut pas avoir de fils. Element %1 cannot have children.
QtXmlPatternsDL'lment %1 doit tre le dernier.Element %1 must come last.
QtXmlPatternsvL'lement %1 doit avoir au moins un des attributs %2 ou %3.=Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3.
QtXmlPatternsL'lment %1 doit avoir un attribut %2 ou un constructeur de squence.EElement %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor.
QtXmlPatternsSi les deux valeurs ont des dcalages de zone, elle doivent avoir le mme. %1 et %2 sont diffrents.bIf both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same.
QtXmlPatternsSi l'lment %1 n'a pas d'attribut %2, il ne peut pas avoir d'attribut %3 ou %4.EIf element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4.
QtXmlPatterns Si le premier argument est une sequence vide ou un chane vide (sans namespace), un prfixe ne peut tre spcifi. Le prfixe %1 a t spcifi.If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified.
QtXmlPatternsDans un constructeur d'espace de noms, la valeur pour un espace de noms ne peut pas tre une chane vide.PIn a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty string.
QtXmlPatternsDans un module de feuille de style simplifi, l'attribut %1 doit tre prsent.@In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present.
QtXmlPatternsDans un pattern XSL-T, l'axe %1 ne peut pas tre utilis, seulement %2 ou %3 le peuvent.DIn an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can.
QtXmlPatternsDans un pattern XSL-T, la fonction %1 ne peut pas avoir de 3e argument.>In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument.
QtXmlPatternsDans un pattern XSL-T, seules les fonctions %1 et %2 (pas %3) peuvent tre utilises pour le matching.OIn an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for matching.
QtXmlPatternsDans un pattern XSL-T, le premier argument  la fonction %1 doit tre un litral ou une rfrence de variable.yIn an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or a variable reference, when used for matching.
QtXmlPatternsDans un pattern XSL-T, le premier argument  la fonction %1 doit tre une chane de caractres quand utilis pour correspondance.hIn an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string literal, when used for matching.
QtXmlPatternsDans la chane de remplacement, %1 peut seulement tre utilis pour chapper lui-mme ou %2 mais pas %3MIn the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3
QtXmlPatternsDans la chane de remplacement, %1 doit tre suivi par au moins un chiffre s'il n'est pas chapp.VIn the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped.
QtXmlPatterns\Division entire (%1) par zro (%2) indfinie.0Integer division (%1) by zero (%2) is undefined.
QtXmlPatternsTIl est impossible de se lier au prfixe %1+It is not possible to bind to the prefix %1
QtXmlPatterns\Il est impossible de redclarer le prfixe %1.*It is not possible to redeclare prefix %1.
QtXmlPatternsFIl sera impossible de rcuprer %1.'It will not be possible to retrieve %1.
QtXmlPatternsIl est impossible d'ajouter des attributs aprs un autre type de noeuds.AIt's not possible to add attributes after any other kind of node.
QtXmlPatternshLes correspondances ne sont pas sensibles  la casseMatches are case insensitive
QtXmlPatternsLes imports de module doivent tre placs avant tout fonction, variable ou dclaration d'option.MModule imports must occur before function, variable, and option declarations.
QtXmlPatternsZModule division (%1) par zro (%2) indfinie.0Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined.
QtXmlPatternsVLe mois %1 est hors de l'intervalle %2..%3.%Month %1 is outside the range %2..%3.
QtXmlPatternsLa multiplication d'une valeur du type %1 par %2 ou %3 (plus ou moins infini) est interdite.YMultiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed.
QtXmlPatternsLe namespace %1 peut seulement tre li  %2 (et doit tre pr-dclar).ONamespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).
QtXmlPatternsLes declarations de namespace doivent tre places avant tout fonction, variable ou dclaration d'option.UNamespace declarations must occur before function, variable, and option declarations.
QtXmlPatterns0Le rseau ne rpond pas.Network timeout.
QtXmlPatterns@Les fonctions externes ne sont pas supportes. Toutes les fonctions supportes peuvent ter utilises directement sans les dclarer pralablement comme externes{No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external
QtXmlPatternsVAucune fonction nomme %1 n'est disponible.&No function with name %1 is available.
QtXmlPatternsjAucune fonction avec la signature %1 n'est disponible*No function with signature %1 is available
QtXmlPatternsfAucun lien de namespace n'existe pour le prfixe %1-No namespace binding exists for the prefix %1
QtXmlPatternsvAucun lien de namespace n'existe pour le prfixe %1 dans %23No namespace binding exists for the prefix %1 in %2
QtXmlPatternsBAucun template nomm %1 n'existe.No template by name %1 exists.
QtXmlPatternsvAucune valeur n'est disponible pour la variable externe %1.=No value is available for the external variable with name %1.
QtXmlPatternsDAucune variable nomme %1 n'existeNo variable with name %1 exists
QtXmlPatternsAucune des expressions pragma n'est supporte. Une expression par dfault doit tre prsente^None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present
QtXmlPatternsSeulement une dclaration %1 peut intervenir lors du prologue de la requte.6Only one %1 declaration can occur in the query prolog.
QtXmlPatternsPSeulement un lment %1 peut apparatre.Only one %1-element can appear.
QtXmlPatternsSeule le Unicode CodepointCollation est support (%1), %2 n'est pas support.IOnly the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported.
QtXmlPatternsjSeul le prfixe %1 peut tre li  %2, et vice versa.5Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa.
QtXmlPatternsL'oprateur %1 ne peut pas tre utilis pour des valeurs atomiques de type %2 ou %3.>Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3.
QtXmlPatternspL'oprateur %1 ne peut pas tre utilis pour le type %2.&Operator %1 cannot be used on type %2.
QtXmlPatterns`Overflow: impossible de reprsenter la date %1."Overflow: Can't represent date %1.
QtXmlPatterns`Overflow: la date ne peut pas tre reprsente.$Overflow: Date can't be represented.
QtXmlPatternsErreur: %1Parse error: %1
QtXmlPatternsLe prfixe %1 peut seulement tre li  %2 (et doit tre prdclar).LPrefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).
QtXmlPatterns`Le prfixe %1 est dj dclar dans le prologue.,Prefix %1 is already declared in the prolog.
QtXmlPatternszLa Promotion de %1 vers %2 peut causer un perte de prcision./Promoting %1 to %2 may cause loss of precision.
QtXmlPatternsNLa cardinalit requise est %1; reu %2./Required cardinality is %1; got cardinality %2.
QtXmlPatternsTLe type requis est %1, mais %2 a t reu.&Required type is %1, but %2 was found.
QtXmlPatternsLancement d'une feuille de style XSL-T 1.0 avec un processeur 2.0.5Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor.
QtXmlPatternsNL'axe %1 n'est pas support dans XQuery$The %1-axis is unsupported in XQuery
QtXmlPatternsLa fonctionnalit "Schema Import" n'est pas supporte et les dclarations %1 ne peuvent donc intervenir.WThe Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur.
QtXmlPatternsLa fonctionnalit "Schema Validation" n'est pas supporte. Les expressions %1 ne seront pas utilises.VThe Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used.
QtXmlPatternsHL'URI ne peut pas avoir de fragmentsThe URI cannot have a fragment
QtXmlPatternsL'attribute %1 peut seulement apparatre sur le premier lment %2.9The attribute %1 can only appear on the first %2 element.
QtXmlPatternsL'attribut %1 ne peut pas apparatre sur %2 quand il est fils de %3.?The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3.
QtXmlPatternsLe codepoint %1 dans %2 et utilisant l'encodage %3 est un caractre XML invalide.QThe codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML character.
QtXmlPatternsLes donnes d'une instruction de traitement ne peut contenir la chane %1AThe data of a processing instruction cannot contain the string %1
QtXmlPatternsLI'l n'y a pas de collection par dfaut#The default collection is undefined
QtXmlPatternsL'encodage %1 est invalide. Il doit contenir uniquement des caractres latins, sans blanc et doit tre conforme  l'expression rgulire %2.The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2.
QtXmlPatternsLe premier argument de %1 ne peut tre du type %2. Il doit tre de type numrique, xs:yearMonthDuration ou xs:dayTimeDuration.uThe first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration.
QtXmlPatternsLe premier argument de %1 ne peut tre du type %2. Il doit tre de type %3, %4 ou %5.PThe first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.
QtXmlPatterns,Le focus est indfini.The focus is undefined.
QtXmlPatternsjL'initialisation de la variable %1 dpend d'elle-mme3The initialization of variable %1 depends on itself
QtXmlPatterns\L'item %1 ne correspond pas au type requis %2./The item %1 did not match the required type %2.
QtXmlPatterns~Le mot-cl %1 ne peut pas apparatre avec un autre nom de mode.5The keyword %1 cannot occur with any other mode name.
QtXmlPatterns
La dernire tape dans un chemin doit contenir soit des noeuds soit des valeurs atomiques. Cela ne peut pas tre un mlange des deux.kThe last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two.
QtXmlPatternsjLa fonctionnalit "module import" n'est pas supporte*The module import feature is not supported
QtXmlPatterns\Le nom %1 ne se rfre  aucun type de schema..The name %1 does not refer to any schema type.
QtXmlPatternsLe nom d'un attribut calcul ne peut pas avoir l'URI de namespace %1 avec le nom local %2.ZThe name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2.
QtXmlPatterns&Le nom d'une variable lie dans un expression for doit tre different de la variable positionnelle. Les deux variables appeles %1 sont en conflit.The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide.
QtXmlPatternsLe nom d'une expression d'extension doit tre dans un namespace.;The name of an extension expression must be in a namespace.
QtXmlPatternsLe nom d'une option doit avoir un prfixe. Il n'y a pas de namespace par dfaut pour les options.TThe name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options.
QtXmlPatternsHLe namespace %1 est rserv; c'est pourquoi les fonctions dfinies par l'utilisateur ne peuvent l'utiliser. Essayez le prfixe prdfini %2 qui existe pour ces cas.The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases.
QtXmlPatternsL'URI de namespace ne peut tre une chane vide quand on le lie  un prfixe, %1.JThe namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1.
QtXmlPatternsL'URI de namespace dans le nom d'un attribut calcul ne peut pas tre %1.DThe namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1.
QtXmlPatternsL'URI de namespace doit tre une constante et ne peut contenir d'expressions.IThe namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions.
QtXmlPatternsLe namespace d'une fonction utilisateur ne peut pas tre vide (essayez le prfixe prdfini %1 qui existe pour ce genre de cas)yThe namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this)
QtXmlPatternsLLe namespace d'une fonction utilisateur dans un module de bibliothque doit tre quivalent au namespace du module. En d'autres mots, il devrait tre %1 au lieu de %2The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2
QtXmlPatterns(Le forme de normalisation %1 n'est pas supporte. Les formes supportes sont %2, %3, %4 et %5, et aucun, ie. une chane vide (pas de normalisation).The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization).
QtXmlPatterns~Le paramtre %1 est pass mais aucun %2 correspondant n'existe.;The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists.
QtXmlPatternsLe paramtre %1 est requis, mais aucun %2 correspondant n'est fourni.BThe parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied.
QtXmlPatterns>Le prfixe %1 ne peut tre li.The prefix %1 cannot be bound.
QtXmlPatternsLe prfixe %1 ne peut tre li. Par dfault, il est dj li au namespace %2.SThe prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the namespace %2.
QtXmlPatternshLe prfixe doit tre un valide %1; %2 n'e l'est pas./The prefix must be a valid %1, which %2 is not.
QtXmlPatternsLe noeuds racine du deuxime argument  la fonction %1 doit tre un noeuds document. %2 n'est pas un document.gThe root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node.
QtXmlPatternsLe deuxime argument de %1 ne peut tre du type %2. Il doit tre de type %3, %4 ou %5.QThe second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.
QtXmlPatternsLe nom de destination dans une instruction de traitement ne peut tre %1. %2 est invalide.~The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, %2 is invalid.
QtXmlPatternsZLe namespace cible d'un %1 ne peut tre vide.-The target namespace of a %1 cannot be empty.
QtXmlPatternsLa valeur de l'attribut %1 de l'lement %2 doit tre %3 ou %4, et pas %5.IThe value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5.
QtXmlPatternsLa valeur de l'attribut %1 doit tre du type %2, %3 n'en est pas.=The value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn't.
QtXmlPatternsLa valeur de l'attribut de version XSL-T doit tre du type %1, et non %2.TThe value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which %2 isn't.
QtXmlPatterns:La variable %1 est inutiliseThe variable %1 is unused
QtXmlPatternsCe processeur ne comprend pas les Schemas. C'est pourquoi %1 ne peut pas tre utilis.CThis processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used.
QtXmlPatternsJL'heure %1: %2: %3.%4 est invalide.Time %1:%2:%3.%4 is invalid.
QtXmlPatternsHeure 24: %1: %2.%3 est invalide. L'heure est 24 mais les minutes, secondes et millisecondes ne sont pas  0;_Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; 
QtXmlPatternsLes lment d'une feuille de style de haut niveau doivent tre dans un namespace non nul; %1 ne l'est pas.NTop level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 isn't.
QtXmlPatternsDeux attributs de dclarations de namespace ont le mme nom: %1.<Two namespace declaration attributes have the same name: %1.
QtXmlPatternsjErreur de type lors du cast, attendu %1 mais reu %2.-Type error in cast, expected %1, received %2.
QtXmlPatterns8Attribut XSL-T inconnu: %1.Unknown XSL-T attribute %1.
QtXmlPatterns^La valeur %1 de type %2 excde le maximum (%3).)Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3).
QtXmlPatternslLa valeur %1 de type %2 est infrieur au minimum (%3).*Value %1 of type %2 is below minimum (%3).
QtXmlPatternsLa version %1 n'est pas supporte. La version de XQuery supporte est 1.0.AVersion %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0.
QtXmlPatternsQuand un paramtre est requis, un valeur par dfault ne peut pas tre fournie par un attribute %1 ou un constructeur de squence.rWhen a parameter is required, a default value cannot be supplied through a %1-attribute or a sequence constructor.
QtXmlPatternsQuand l'attribut %1 est prsent sur %2, un constructeur de squence ne peut pas tre utilis.JWhen attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used.
QtXmlPatterns~En castant de %2 vers %1, la valeur source ne peut pas tre %3.:When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3.
QtXmlPatternsEn castant vers %1 ou des types drivs, la valeur source doit tre du mme type ou une chane. Le type %2 n'est pas autoris.When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed.
QtXmlPatterns<Quand la fonction %1 est utilise pour vrifier la correspondance dans un pattern, l'argument doit tre une rfrence de variable ou une chane de caractres.vWhen function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be a variable reference or a string literal.
QtXmlPatternsLes blancs sont supprims except quand ils apparaissent dans les classes de caractreOWhitespace characters are removed, except when they appear in character classes
QtXmlPatternslL'anne %1 est invalide parce qu'elle commence par %2.-Year %1 is invalid because it begins with %2.
QtXmlPatternsvideempty
QtXmlPatternsexactement unexactly one
QtXmlPatternsun ou plusone or more
QtXmlPatternszro ou pluszero or more
QtXmlPatternszro ou unzero or one
QtXmlPatterns